ДЕЛЕГАЦИЯ ОТМЕТИЛА - перевод на Английском

Примеры использования Делегация отметила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Делегация отметила, что самым фундаментальным элементом этнической политики Китая является равенство.
The delegation noted that the most fundamental feature of China's ethnic policy is equality.
Делегация отметила, что ЧВОК создают ряд разнообразных проблем.
The delegation noted that PMSCs created a variety of challenges.
Делегация отметила, что изменение климата является большой проблемой.
The delegation noted that climate change was a big problem.
Одна делегация отметила, что этот термин нуждается в разъяснении.
One delegation noted that the term required clarification.
Делегация отметила, что государство осуждает любые акты насилия в отношении женщин.
The delegation noted that the State condemned any act of violence against women.
Делегация отметила, что лица, практикующие незаконные аборты, подлежат уголовному наказанию.
The delegation had indicated that people practising illegal abortions had been subject to criminal penalties.
Моя делегация отметила динамизм, который продемонстрировали г-жа Джиллиан Соренсен
My delegation has noted the dynamism that Mrs. Gillian Sorensen
Делегация отметила опыт Сьерра-Леоне в качестве примера успешного многостороннего миростроительства.
The delegation cited the experience of Sierra Leone as a successful example of multilateral peacebuilding.
Делегация отметила, что Камбоджа ратифицировала девять международных конвенций.
The delegation emphasized that Cambodia had ratified nine international conventions.
Делегация отметила, что превосходным примером такой работы является помощь, оказанная в Руанде.
The delegation noted that the support provided in Rwanda was an excellent example of such work.
Делегация отметила, что ЮНФПА следует воздерживаться от прямого осуществления проектов.
The delegation noted that UNFPA should refrain from direct execution of projects.
Делегация отметила, что эта проблема освещается в ряде журналов и книг.
The delegation had indicated that a variety of journals and books addressed that problem.
Делегация отметила, что система спонсорства не распространяется на приезжающих в Катар инвесторов.
The delegation had indicated that investors who came to Qatar did not require sponsorship.
Другая делегация отметила, что развивающиеся страны также несут ответственность за создание благоприятных условий.
Another delegation underlined that developing countries also had a responsibility to create an enabling environment.
Ее делегация отметила тесное сотрудничество между МООНВС,
Her delegation had noted the close cooperation between UNMIS,
Его делегация отметила отсутствие сбалансированности в сообщениях о выступлениях представителей.
His delegation had noted the lack of balance in the reports of representatives' statements.
Делегация отметила, что до подготовки доклада с неправительственными организациями проводились консультации.
The delegation had indicated that NGOs had been consulted before the report.
Делегация отметила, что одним из основных вызовов остается интеграция мигрантов.
The delegation noted that the integration of migrants remained one of the main challenges.
Делегация отметила, что ее взнос ЮНФПА в 2000 году уже выплачен в феврале.
The delegation noted that its contribution for 2000 had already been paid to UNFPA in February.
Будучи в Сане, делегация отметила, что вооруженные оппозиционные группы по-прежнему контролируют крупные районы города.
In Sanaa, the delegation observed that armed opposition groups remained in control of large parts of the city.
Результатов: 2091, Время: 0.0581

Делегация отметила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский