DENNIS BYRON - перевод на Русском

деннис байрон
dennis byron
денниса байрона
dennis byron
дэннис байрон
dennis byron
деннису байрону
dennis byron

Примеры использования Dennis byron на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since 21 May 2007, Judge Dennis Byron(Saint Kitts and Nevis)
С 21 мая 2007 года функции Председателя выполняет судья Деннис Байрон( Сент-Китс
My delegation also expresses deep gratitude to the President of the ICTR, Judge Charles Michael Dennis Byron, and the President of the ICTY, Judge Patrick Robinson, for their thorough presentations of their respective annual reports.
Наша делегация также выражает глубокую признательность Председателю МУТР судье Чарльзу Майклу Деннису Байрону и Председателю МТБЮ судье Патрику Робинсону за их подробное представление своих ежегодных докладов.
I should, therefore, like to proceed to consultation with you on the appointment of Sir Dennis Byron, in accordance with article 12 bis, paragraph 2, of the statute of the International Tribunal for Rwanda.
Поэтому я хотел бы провести с Вами консультации по вопросу о назначении сэра Денниса Байрона в соответствии с пунктом 2 статьи 12 бис Устава Международного трибунала по Руанде.
Mr. Nsengimana(Rwanda): I wish to thank Judge Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda(ICTR), for presenting the twelfth annual report on the work of the Tribunal.
Г-н Нсенгимана( Руанда)( говорит по-английски): Я хотел бы выразить признательность Председателю Международного уголовного трибунала по Руанде( МУТР) судье Деннису Байрону за представленный им двенадцатый доклад о работе Трибунала.
Accordingly, I have appointed Sir Dennis Byron as a permanent judge of the International Tribunal for Rwanda, effective today, for the remainder of the term of office of Judge Lloyd George Williams,
Соответственно, я назначил сэра Денниса Байрона постоянным судьей Международного трибунала по Руанде с сегодняшнего дня на оставшийся срок полномочий судьи Ллойда Джорджа Уильямса,
23 September 2010 that I have received from Judge Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda see annexes I and II.
23 сентября 2010 года, полученные мною от Председателя Международного уголовного трибунала по Руанде судьи Денниса Байрона см. приложения I и II.
I have the honour to refer to your letter of 7 April 2004 concurring with my proposal to appoint Sir Charles Michael Dennis Byron as a permanent judge of the International Criminal Tribunal for Rwanda annex.
Имею честь сослаться на Ваше письмо от 7 апреля 2004 года, в котором выражается согласие с моим предложением назначить сэра Чарльза Майкла Денниса Байрона постоянным судьей Международного уголовного трибунала по Руанде приложение.
concurring with my proposal to appoint Sir Charles Michael Dennis Byron as a permanent judge of the International Tribunal for Rwanda.
совпадающее с моим предложением о назначении сэра Чарльза Майкла Денниса Байрона постоянным судьей Международного трибунала по Руанде.
Mr. Dennis Byron and Mr. Patrick Robinson,
гна Денниса Байрона и гна Патрика Робинсона,
and Judge Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda,
и судьей Деннисом Байроном, Председателем Международного уголовного трибунала по Руанде,
as the President of the Tribunal and Judge Dennis Byron(Saint Kitts
Председателем Трибунала, а судью Дэниса Байрона( Сент-Китс
of the Tribunal Statute, I appointed Charles Michael Dennis Byron of Saint Kitts and Nevis, effective April 2004, for the remainder of Judge Williams' term of office.
пункт 2, Устава Трибунала я назначил Чарльза Майкла Денниса Байрона из Сент-Китс и Невиса с 8 апреля 2004 года на оставшийся срок полномочий судьи Уильямса.
President of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia and Judge Charles Michael Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda, have just shown in their presentations, the Tribunals are making invaluable contributions to our shared goal of ending impunity for serious international crimes.
Председатель Международного уголовного трибунала по Руанде судья Чарльз Майкл Дэннис Байрон, трибуналы вносят неоценимый вклад в достижение нашей общей цели прекращения безнаказанности за серьезные международные преступления.
I thank both Judge Charles Michael Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda(ICTR) and Judge Patrick Lipton Robinson,
судью Чарльза Майкла Денниса Байрона и Председателя Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии( МТБЮ) судью Патрика Липтона
Judge Charles Michael Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda(ICTR),
судью Чарльза Майкла Денниса Байрона и поблагодарить за их всеобъемлющие и подробные доклады( А/ 65/ 205
One permanent judge, Dennis Byron(St. Kitts
Один постоянный судья, Деннис Байрон( Сент-Китс
dated respectively 1 July, 15 June and 29 May 2009 from Judge Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda.
в которых Генеральный секретарь препровождает письма, поступившие соответственно от 1 июля, 15 июня и 29 мая 2009 года от Председателя Международного уголовного трибунала по Руанде судьи Денниса Байрона.
Judge Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda;
судье Деннису Байрону, Председателю Международного уголовного трибунала по Руанде;
Judge Dennis Byron, and the President of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia,
судье Деннису Байрону и Председателю Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии( МТБЮ)
and Mr. Dennis Byron, President of the International Criminal Tribunal for Rwanda(ICTR), for their statements introducing the reports of their respective Tribunals.
гну Деннису Байрону за их выступления, в которых они представили доклады соответствующих трибуналов.
Результатов: 66, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский