DESTRUCTION PROGRAMMES - перевод на Русском

[di'strʌkʃn 'prəʊgræmz]
[di'strʌkʃn 'prəʊgræmz]
программы уничтожения
destruction programmes
programmes for the eradication
destruction programs
программ уничтожения
destruction programmes
программах уничтожения
destruction programmes
destruction programs

Примеры использования Destruction programmes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
because they had completed their stockpile destruction programmes.
потому, что они завершили свои программы уничтожения.
to congratulate India and one other State party on completing their chemical weapons stockpile destruction programmes over the past year.
еще одно государство- участник в связи с завершением осуществления своих программ уничтожения запасов химического оружия в минувшем году.
because they have completed their destruction programmes.
что они завершили свои программы уничтожения.
The following 14 States parties with deadlines in 2004 and beyond gave updates on their stockpile destruction programmes: Argentina, Afghanistan, Bangladesh, Chile,
Обновленные справки о своих программах уничтожения запасов представили следующие 14 государств- участников,
because they have completed their destruction programmes.
что они завершили свои программы уничтожения.
data on national stockpile destruction programmes, destruction technologies,
данные о национальных программах уничтожения запасов, технологиях уничтожения,
to ensure that States Parties continue to strive to complete their destruction programmes if possible in advance of their four year deadlines.
государства- участники и впредь стремились завершить свои программы уничтожения по возможности заблаговременно до своих четырехгодичных предельных сроков.
It was proposed that States parties could use the reporting formats"Form B" and"Form F" to provide more detailed information on their destruction programmes and to indicate specific technical
Было предложено, что государства- участники могли бы использовать" Форму В" и" Форму F" отчетного формата для представления более подробной информации о своих программах уничтожения и для указания специфических технических
because they had completed their destruction programmes.
что они завершили свои программы уничтожения.
States parties should use the article 7 reporting formats"Form B" and"Form F" to provide more detailed information on their destruction programmes and to indicate specific technical
Государствамучастникам следует использовать" Форму В" и" Форму F" отчетного формата по статье 7 для представления более подробной информации о своих программах уничтожения и для указания специфических технических
For example, a rise in military expenditure might include funds for the disposal of outdated military material, weapon destruction programmes, better training or improved conditions for military personnel, or demining activities.
Например, при увеличении военных расходов в бюджет могут закладываться средства на ликвидацию устаревших военных материалов, программы уничтожения оружия, улучшение подготовки кадров или условий службы для военнослужащих или разминирование.
because they had completed their destruction programmes.
что они завершили свои программы уничтожения.
because they have completed their destruction programmes.
что они завершили свои программы уничтожения.
a few other States Parties have benefited from assistance in completing their destruction programmes.
несколько других государств- участников извлекли пользу из содействия в осуществлении своих ликвидационных программ.
Since 1993, we have provided more than $1.9 billion in aid in over 80 countries for conventional weapons destruction programmes, including clearance of landmines
С 1993 года мы выделили свыше 1, 9 млрд. долл. США в виде помощи более 80 странам на осуществление программ уничтожения обычных вооружений,
is for planners and managers tasked to develop plans for, and provide oversight of, destruction programmes.
руководителей, которым будет поручена разработка планов в отношении программ уничтожения и обеспечения общего надзора.
8 other States Parties had yet to commence their stockpile destruction programmes.
процессе уничтожения своих запасов, а еще 8 государствам- участникам предстояло начать свои программы уничтожения запасов.
cooperative weapons destruction programmes.
протоколы по проверке и кооперационные программы уничтожения оружия.
initiating stockpile destruction programmes, funding mine action initiatives,
развертывания программ уничтожения запасов, финансирования противоминных инициатив
ensure that they complete their destruction programmes on time and others should aim to do so, if possible, in advance of their four year deadlines.
чтобы они завершили свои программы уничтожения своевременно, а другим следует стремиться сделать это по возможности заблаговременно до своих четырехгодичных предельных сроков.
Результатов: 56, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский