DIDN'T HIT - перевод на Русском

['didnt hit]
['didnt hit]
не бил
didn't hit
did not beat
didn't punch
didn't hurt
не попал
didn't get
didn't hit
went
did not make
failed to chart
did not chart
did not enter
failed to make
wouldn't be
came
не ударил
didn't hit
wasn't gonna hit
has not struck
punched
не задела
didn't hit
didn't hurt
missed
не сбил
hit
не била
didn't hit
не попали
didn't get
do not hit
do not fall
did not make
not come
not have got
won't get
wouldn't be
entering
не задел
didn't hit
missed
didn't hurt
не попала
didn't get
didn't hit
failed to make
does not enter
did not make
never made it
не повредила
didn't hurt
didn't hit
hadn't broken

Примеры использования Didn't hit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your mom didn't hit you, did she?
Твоя мама не била тебя, не так ли?
As long as you didn't hit any turbulence.
Главное, чтобы вы в зону турбулентности не попали.
I didn't hit him or anything.
Я его не бил и не делал ему ничего.
Sadly, common people didn't hit the focus of attention of state's care.
К сожалению, простой человек так и не попал в фокус внимания государственной заботы.
I was just asking, I didn't hit you with the ax.
Я просто спросил, я же не ударил тебя топором.
I didn't hit a vital part.
Да я не задел ничего жизненно важного.
You didn't hit that little boy with no stick.
Ты не била того мальчика палкой.
Also the same… our sniper didn't hit anybody.
И так же как там, ни в кого не попали.
He didn't hit you,?
Он не бил тебя?
Well, at least he didn't hit the money.
Ну, по крайней мере, он не попал в деньги.
But thanks to the saint the bullet didn't hit the heart but split my collarbone.
Благодаря святому пуля не попала в сердце, а раздробила ключицу.
But Jenna didn't hit Collin.
Но Дженна не била Коллина.
No, I didn't hit a vein when I gave him the anesthetic.
Нет, я не задел вену, когда давал ему обезболивающее.
The 6 bullets that didn't hit people have all been found.
Нашлись все 6 пуль, что не попали в людей.
I didn't hit him, but I should have.
Не бил я его, хотя и надо бы.
Suppose he didn't hit the target.
Предположим, что он не попал в цель.
Needle didn't hit a vein.
Игла не попала в вену.
I told you, I didn't hit anybody.
Говорю тебе, я никого не била.
They didn't hit anyone.
Но они ни в кого не попали.
Somebody fired a whole clip into his car and didn't hit him.
Кто-то расстрелял целую обойму в его машину, но даже не задел его.
Результатов: 117, Время: 0.0789

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский