DIRECT AND INDIRECT DISCRIMINATION - перевод на Русском

[di'rekt ænd ˌindi'rekt diˌskrimi'neiʃn]
[di'rekt ænd ˌindi'rekt diˌskrimi'neiʃn]
прямую и косвенную дискриминацию
direct and indirect discrimination
прямой и косвенной дискриминации
direct and indirect discrimination
прямая и косвенная дискриминация
direct and indirect discrimination
прямой и косвенной дискриминацией
direct and indirect discrimination

Примеры использования Direct and indirect discrimination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Act prohibits direct and indirect discrimination, instructions that might result in discrimination,
Этот закон запрещает прямую и косвенную дискриминацию, распоряжения, которые могут привести к дискриминации,
In line with the Convention, the national policy framework recognizes both direct and indirect discrimination as prohibited forms of discrimination that need to be eliminated.
В соответствии с Конституцией в национальных политических основах признается, что прямая и косвенная дискриминация являются запрещенными формами дискриминации, которые необходимо ликвидировать.
It defines direct and indirect discrimination and states that harassment
В нем дается определение прямой и косвенной дискриминации и указывается, что преследование,
Further to the EU Directive 2000/43/EC, Portuguese law distinguishes between direct and indirect discrimination.
В соответствии с Директивой ЕС 2000/ 43/ EC в законодательстве Португалии проводится различие между прямой и косвенной дискриминацией.
The Committee regrets that national legislation does not prohibit direct and indirect discrimination against women in line with articles 1 and 2 of the Convention.
Комитет сожалеет, что национальное законодательство не запрещает прямую и косвенную дискриминацию в отношении женщин в соответствии со статьями 1 и 2 Конвенции.
The grounds on which direct and indirect discrimination were criminalized under the Constitution and anti-discrimination law were exemplary.
Основания, на которых прямая и косвенная дискриминация в соответствии с Конституцией признаны уголовным правонарушением, могут служить примером.
She also asked whether Law No. 18,104 addressed both direct and indirect discrimination against women, as provided under the Convention.
Она также спрашивает, затрагиваются ли в Законе№ 18. 104 вопросы прямой и косвенной дискриминации в отношении женщин, как это предусматривается в Конвенции.
Additionally, there are stipulations specifying what is considered direct and indirect discrimination, and what is not considered discrimination..
Кроме того, имеются положения, определяющие то, что считается прямой и косвенной дискриминацией, а что дискриминацией не считается.
Drafted by an inter-institutional expert group with the participation of non-governmental organizations(NGOs), the law provides safeguards against all forms of discrimination and prohibits direct and indirect discrimination.
Подготовленный межучрежденческой группой экспертов с участием неправительственных организаций закон обеспечивает гарантию защиты от всех форм дискриминации и запрещает прямую и косвенную дискриминацию.
According to the law,"discrimination" means direct and indirect discrimination, harassment and instructions to discriminate.
В соответствии с законом под" дискриминацией" подразумевается прямая и косвенная дискриминация, домогательство и дача указаний к осуществлению дискриминации..
men defined direct and indirect discrimination and prohibited discrimination on the grounds of sex.
мужчин содержит определение прямой и косвенной дискриминации и запрещает дискриминацию по признаку пола.
making distinction between direct and indirect discrimination.
проводя различие между прямой и косвенной дискриминацией.
private actors and encompasses direct and indirect discrimination.
частными субъектами, и охватывает ли оно прямую и косвенную дискриминацию.
As a general provision, the Gender Equality Act provides that direct and indirect discrimination based on sex is prohibited in all areas of social life.
В качестве общего положения Законом о равноправии мужчин и женщин запрещается прямая и косвенная дискриминация по признаку пола во всех сферах общественной жизни.
to implement effective measures to address direct and indirect discrimination.
осуществить эффективные меры для решения проблем прямой и косвенной дискриминации.
The Anti-discrimination Act distinguishes several forms of discrimination: direct and indirect discrimination, harassment and victimisation.
В Законе о запрещении дискриминации проводится различие между несколькими формами дискриминации: прямой и косвенной дискриминацией, домогательствами и виктимизацией.
takes diverse forms, including direct and indirect discrimination.
принимает различные формы, включая прямую и косвенную дискриминацию.
Direct and indirect discrimination in employment is pervasive despite some efforts at national
Прямая и косвенная дискриминация в сфере трудоустройства распространена повсеместно,
and prohibits direct and indirect discrimination in any form.
запрещает любые формы прямой и косвенной дискриминации.
He is furthermore guided by a broad understanding of discrimination which includes direct and indirect discrimination.
Помимо этого, он руководствуется широким пониманием дискриминации, которое включает прямую и косвенную дискриминацию.
Результатов: 307, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский