DIRTY COP - перевод на Русском

['d3ːti kɒp]
['d3ːti kɒp]
грязный коп
's a dirty cop
грязным копом
's a dirty cop
продажного копа
dirty cop
the bent cop
грязным полицейским
dirty cop
продажным копом
a dirty cop
грязного копа
dirty cop
продажным полицейским

Примеры использования Dirty cop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They were gonna kill me.- I told you, you're not the only dirty cop in town.
Я говорил тебе, что ты не единственный грязный коп в городе.
Sorry that your son had to find out that his old man was a dirty cop.
Сожалеешь, что твой сын узнает, что его старик был грязным копом.
So you got your dirty cop.
Что ж, вы получили своего грязного копа.
Only a dirty cop would shoot an unarmed man.
Только грязный полицейский выстрелил бы в безоружного человека.
First Henry gets popped by a dirty cop, and now this.
Сначала продажные копы стреляют в Генри, а теперь это.
Is he a dirty cop?
Так он нечестный полицейский?
That dirty cop who went missing a few months back?
Это тот, пропавший без вести грязный коп, пару месяцев назад?
I ain't saying another word in front of this dirty cop.
Я больше ни слова не скажу рядом с этим продажным полицейским.
You're a dirty, dirty cop.
Ты грязный, мерзкий коп.
Yeah, A Bad, Dirty Cop Kind Of Guy.
Да, плохой, развратный коп.
You should have figured a dirty cop would have a throwaway.
А вам следовало понять, что у продажного копа есть запасной пистолет.
payoff-taking dirty cop, and he needs to pay.
играет в грязного копа, и ему нужны деньги.
Again, Semyonov is wandering somewhere, dirty cop.
Опять Семенов где-то бродит, мент поганый.
being a dirty cop, I will personally throw you off a roof.
будешь грязным копом- я лично выкину тебя отсюда.
Like he's trying to get you to believe that your father was a dirty cop or something.
Как- будто он заставит поверить, что твой отец был грязным полицейским или что-то того.
we're gonna go look for a dirty cop.
делать, что угодно, а мы едем искать грязного копа.
When Yoli suspected a dirty cop was behind it, why didn't she come to me?
Когда Иоли заподозрила, что за этим стоит продажный коп, почему она не пришла ко мне?
I told her if there was a dirty cop on our team, we needed to use code so we didn't tip'em off.
Я сказала ей, что если в команде есть продажный коп, то мы должны использовать шифровки, чтобы его не спугнуть.
A one-time dirty cop without a loyalty in the world finds it in his heart to save a worthless rat cripple?
Бывший грязный полицейский, не доверяющий никому на свете, вдруг решает спасти никчемного калеку?
the department is busy prepping another inspector's funeral for another dirty cop.
значит, управление готовит еще одни похороны для грязного легавого.
Результатов: 52, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский