DISRUPTIVE ACTIVITIES - перевод на Русском

[dis'rʌptiv æk'tivitiz]
[dis'rʌptiv æk'tivitiz]
подрывной деятельности
subversion
subversive activities
disruptive activities
destructive activities
sedition
seditious activities
subversive actions
подрывные действия
subversive acts
subversive actions
subversion
subversive activities
acts of subversion
disruptive activities
подрывной деятельностью
disruptive activities
subversion
subversive activities
sedition
подрывную деятельность
subversive activities
subversion
disruptive activities

Примеры использования Disruptive activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
some since 1993, under the Terrorist and Disruptive Activities Act(TADA), which in his view had been allowed to lapse in 1995.
на основании Закона о террористической и подрывной деятельности( ЗТПД), который, как он считает, утратил силу в 1995 году.
Nepal enacted the Terrorism and Disruptive Activities Control and Punishment Ordinance(2006),
Непал принял Указ о борьбе с терроризмом и подрывной деятельностью и наказании за них( 2006 год),
to be charged and tried for"terrorist and disruptive activities", the overwhelming majority of TADO detainees have been held without charge or trial.
судебное преследование лиц за" террористическую и подрывную деятельность", однако подавляющее большинство тех, кто был задержан на основании Указа ТАДО, содержатся под стражей без предъявления обвинения или судебного разбирательства.
he was given a preventive detention order for 90 days under the Terrorist and Disruptive Activities(Control and Punishment) Act.
ему было вручено постановление о превентивном заключении на 90 дней в соответствии с Законом о террористической и подрывной деятельности предупреждение и наказание.
The Terrorist and Disruptive Activities(Prevention) Act(1987) had lapsed in May 1995;
Срок действия закона о борьбе с террористической и подрывной деятельностью( 1987 года)
in particular the Terrorist and Disruptive Activities(Prevention) Act(TADA),
в частности в Закон о( предупреждении) террористической и подрывной деятельности( ЗПТД),
Likewise, the Terrorism and Disruptive Activities Control and Punishment Act 2002 has made provisions for seizing all the properties(movable
Кроме того, закон 2002 года о борьбе с терроризмом и подрывной деятельностью( контроль и наказание) содержит положения об аресте всего имущества( движимого
investigate terrorist and disruptive activities.
проводить расследование террористической или подрывной деятельности.
In Nepal, OHCHR provided information to an NGO on human rights standards to assist it in its petition challenging the legality of preventive detention under the Terrorist and Disruptive Activities Ordinance before the Supreme Court.
В Непале УВКПЧ предоставило одной из неправительственных организаций информацию о стандартах в области прав человека, с тем чтобы помочь ей обжаловать в Верховном суде законность предварительных задержаний, производимых на основании Указа о борьбе с террористической и подрывной деятельностью.
the financial assets and economic resources under the Terrorist and Disruptive Activities(Control and Punishment) Act.
экономические ресурсы в соответствии с Законом о террористической и подрывной деятельности Борьба и наказание.
the Army Act should be amended and the Terrorist and Disruptive Activities(Control and Punishment) Ordinance rescinded immediately.
немедленно отменить Закон о борьбе с террористической и подрывной деятельностью и наказании за нее.
of the Terrorism and Disruptive Activities Act 2058(2002), no one can forcibly collect funds including in kind.
Закона 2058( 2002) о террористической и подрывной деятельности запрещается осуществлять принудительный сбор средств, в том числе натурой.
updating and improving the Terrorism and Disruptive Activities(Control and Punishment) Act in accordance with the Constitution of the Kingdom of Nepal 1990.
совершенствованием закона о борьбе с терроризмом и подрывной деятельностью контроль и наказание.
any"terrorist activity against Nepal or any other country from Nepal is punishable" under the Terrorism and Disruptive Activities Control and Punishment Ordinance.
в соответствии с Указом о борьбе с терроризмом и подрывной деятельностью и наказании за них.
prisoners held in preventive detention under the Public Security Act or Terrorist and Disruptive Activities(Control and Punishment)
соответствии с Законом об общественной безопасности или с Указом по борьбе с террористической и подрывной деятельностью и наказании за нее( УТПД),
security, producing a noticeable increase in risk in recent years as they are used for crime and other disruptive activities.
в силу чего в последние годы заметно повысился уровень риска в связи с использованием ИКТ для совершения преступлений и других подрывных действий.
It was essential to protect groundwaters from pollution and other disruptive activities of mankind; they constituted a large proportion of Malaysia's freshwater and were an important national resource for consumption,
Принципиально важно защищать подземные воды от загрязнения и других вредных видов деятельности человека; эти воды представляют собой весьма важную долю национальных запасов пресной воды
in Nepal(A/60/359) had indicated that the persons detained under the Terrorist and Disruptive Activities(Control and Punishment)
содержащихся под стражей в соответствии с Указом 2004 года о борьбе с террористической и подрывной деятельностью( контроль
at a minimum, translate into ensuring that the ban on all disruptive activities of the militant youth
минимум в обеспечении соблюдения обязательного для всех запрета на всю деструктивную деятельность агрессивно настроенной молодежи
imprisoned under the Terrorist and Disruptive Activities(Control and Punishment) Ordinance(which subsequently lapsed)
наказании за террористическую и подрывную деятельность( срок действия которого впоследствии истек),
Результатов: 85, Время: 0.0523

Disruptive activities на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский