DO KNOW WHERE - перевод на Русском

[dəʊ nəʊ weər]
[dəʊ nəʊ weər]
знаю где
знаешь где
знаете где
знаем где
know where
idea where

Примеры использования Do know where на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, you do know where they are going,
Ну, ты знаешь, куда они направляются, так
We do know where he went first.
Мы знаем, куда он пошел сначала.
Do know where she is?
Ты знаешь где она?
You do know where it will be?
Ты знаешь, куда его командируют?
You do know where I'm going?
Вы знаете, куда я иду?
She doesn't tell me where she keeps it, but I do know where she's staying.
Она не говорила мне, где держит ее, Но я знаю, где она остановилась.
I'm leaving my child here. Is for the best, until I do know where I belong.
Я оставляю здесь своего ребенка… так будет лучше… пока я не разберусь, ГДЕ мне место.
Well actually, now I come to think of it I-I-I-I do know where there is a capsule.
Ну на самом деле, я сейчас подумал об этом, я я я я знаю, где есть капсула.
I need you both to recognize, if I do know where this guy is,
чтобы вы оба признали, что, если я и знаю, где этот парень, то только потому,
I don't know if you do know where this shih tzu is
может, ты знаешь, где шицу, а может,
So, you did know where he was the other night?
Так вы знали где он был той ночью?
Freddy, he did know where the tape was.
Фредди, он знал, где лежит кассета!" Ле неан"- это была подсказка.
Even if I did know where they were, I would never tell you.
Даже если бы я знал, где они, то никогда бы не сказал тебе.
If she does know where Victor went,
Если она знает, куда ушел Виктор,
So Mr. Elliot really did know where it was.
Значит Мистер Эллиот на самом деле знал, где она была.
I'm the only one who does know where she is","and if you have never believed anything""I have said to you before, believe this, Mr. Peyton.
Только я знаю, где она, и если вы не верили ничему из того, что я говорил раньше, поверьте мне сейчас, мистер Пейтон, если вы обратитесь в полицию.
That's probably true, but that doesn't mean they're not communicating, and she does know where he is.
Возможно это правда, но это не значить что они не общаются, и она знает где он находится.
I do know where they keep the Scotch.
Зато знаю, где у них скотч.
But I do know where your glasses are.
Но знаю, где твои очки.
I think you do know where she is.
Думаю, вы знаете, где она.
Результатов: 8175, Время: 0.0688

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский