DO NOT COVER - перевод на Русском

[dəʊ nɒt 'kʌvər]
[dəʊ nɒt 'kʌvər]
не охватывают
do not cover
do not include
do not reach
do not encompass
do not address
do not capture
are not covered
failed to cover
does not extend
do not embrace
не покрывают
do not cover
do not encompass
have not covered
are not covered
fail to cover
не распространяются
do not apply
are not subject
shall not apply to
do not cover
are not covered
are exempt
do not extend
are not applicable
are not applied
shall be subject
не накрывайте
do not cover
never cover
не закрывайте
do not close
do not cover
do not block
never block
don't shut
не включают
exclude
do not cover
do not incorporate
do not contain
has not included
don't involve
will not include
do not encompass
не перекрывайте
do not cover
do not block
не прикрывайте
do not cover
не отражает
does not reflect
failed to reflect
does not represent
is not reflective
does not capture
is not reflected
does not cover
had not reflected
does not mirror
did not convey
не затрагивают
do not affect
shall not affect
without prejudice
do not address
are not affected
do not raise
do not cover
not concern
do not deal
do not touch
не рассматриваются

Примеры использования Do not cover на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do not cover the appliance with any objects while in.
Не прикрывайте прибор во время его работы ника.
Revenues collected by water utilities do not cover operational costs.
Доходы, получаемые предприятиями водоснабжения, не покрывают эксплуатационных расходов.
Please also note that these Terms do not cover usage of data.
Также имейте в виду, что настоящие Условия продажи не распространяются на использование данных.
Do not cover vents, or it may cause overheating
Не закрывайте вентиляционные отверстия это может привести к перегреву
Do not cover when placing bag I.
Не накрывайте воздухозаборник, когда вы размещаете в камере упаковку.
Do not cover the sensor area- the function of the systems could be limited.
Не перекрывайте зону расположения датчиков- работа систем может быть ограничена.
Revenues collected by water utilities often do not cover operational costs.
Доходы, получаемые предприятиями водоснабжения, нередко не покрывают эксплуатационных расходов.
MINURCAT only addresses issues that other partners do not cover.
МИНУРКАТ занимается только теми вопросами, которых не касаются другие партнеры.
Do not cover ventilation slots
Не закрывайте вентиляционные прорези
Do not cover the adaptor; it can lead to dangerous.
Никогда не накрывайте адаптер, поскольку это может.
The indicative cost estimates do not cover delivery timelines.
В примерной смете расходов не учитываются сроки оказания помощи.
Do not cover the air vents- the air distribution could be compromised.
Не перекрывайте дефлекторы, потому что это создает помехи распределению воздуха.
the organisers do not cover accommodation or transfer of participants.
организаторы не покрывают проезд и проживание участников.
Do not cover the ventilation slots during use.
Не закрывайте вентиляционные отверстия во время использования.
Do not cover the cooking compartment floor with any sort of foil
Не накрывайте дно рабочей камеры фольгой любого вида
Do not cover the sensor- the system function can be disrupted.
Не перекрывайте датчик- работа системы может быть нарушена.
Income from the sale of products do not cover the expeditures.
Доходы от продаж производимой продукции не покрывают издержки.
To avoid dangerous overheating do not cover the product with cloths,
Чтобы избежать опасного перегрева не закрывайте продукт с тканей,
Do not cover the cover of the multicooker with the towels
Не накрывайте крышку мультиварки полотенцами
Do not cover the area in front of
Не перекрывайте пространство перед датчиком
Результатов: 469, Время: 0.1066

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский