DO WE REALLY NEED - перевод на Русском

[dəʊ wiː 'riəli niːd]
[dəʊ wiː 'riəli niːd]
нам действительно нужно
we really need
we really should
we really have to
we really must
нам действительно нужен
we really need
нам правда нужен

Примеры использования Do we really need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do we really need a limo?
Нам действительно так необходим лимузин?
Do we really need to go over it again?
Нам правда необходимо проделывать это снова?
Do we really need to make anything more powerful, Doctor?
Неужели нам нужно что-то еще более разрушительное, доктор?
Your Honor, do we really need the personal touch?
Ваша честь, нужны ли нам эти личные комментарии?
Do we really need such kind of insurance, where there are so many"snags"?
Нужна ли нам такая страховка, где много« но»?
Do we really need to do this now?
Вам правда необходимо делать это сейчас?
Do we really need these?
Нам это действительно нужно?
Marge, do we really need all these feminine products?
Мардж, так уж нам нужны все эти средства женской гигиены?
Do we really need such a'happiness' and such an ally?
А нужно ли нам такое" счастье" и такой союзник?
Do we really need to talk about this?
Мы что действительно должны говорить об этом?
Do we really need to discuss his past transgressions?
Нам, правда, нужно обсуждать его прошлые прегрешения?
Do we really need all three?
Нам действительно необходимы все 3?
Do we really need to prepare test reports?
Нужно ли нам готовить отчеты об тестировании?
Do we really need to go over all this again?
Нам на самом деле нужно все это проходить опять?
Do we really need to talk about my old boyfriend now?
Тебе реально надо поговорить о моем бывшем сейчас?
Unfortunately, it is an unconvenient time for us, do we really need to come right now?
К сожалению, время для нас неудобное, нам правда нужно приехать сейчас?
Do we really need 10 gallons of gas
Нам действительно нужно 10 галлонов бензина
uh, do we really need to decide this right now?
я хотел сказать… я слушаю, просто… Нам действительно нужно решить это сейчас?
But do we really need to discuss this right now in the middle of the night for some reason?
Но тебе действительно нужно обсудить это сейчас посреди ночи по какой-то причине?
Do we really need to pay to hear what these people have to say about our morals?
Неужели мы действительно должны платить услышать то, что эти люди должны говорить о нашей морали?
Результатов: 54, Время: 0.1022

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский