DOCUMENT FRAUD - перевод на Русском

['dɒkjʊmənt frɔːd]
['dɒkjʊmənt frɔːd]
фальсификацию документов
document fraud
подделкой документов
document fraud
forgery of documents
поддельных документов
forged documents
false documents
fraudulent documents
counterfeit documents
document fraud
fake documents
falsified documents
false documentation
fake ids
forgery
подделки документов
forgery of documents
document fraud
false documentation
falsification of documents
counterfeit documents
подделка документов
forgery of documents
falsification of documents
document fraud
falsifying documents
фальсификации документов
falsification of documents
falsifying documents
document fraud
false documentation

Примеры использования Document fraud на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including human trafficking, document fraud detection, and basic intelligence and investigation.
включая торговлю людьми, обнаружение поддельных документов, а также базовый сбор сведений и совершение следственных действий.
making those repugnant activities a core business for transnational criminal networks on a par with drugs, document fraud, money-laundering and arms-trafficking.
занятий для сетей организованной преступности, наряду с незаконным оборотом наркотических средств, подделкой документов, отмыванием средств и торговлей оружием.
Sentenced to 3.5 years' imprisonment for document fraud to avoid military service, the head of"Zhamanak-Yerevan" in July
Осужденный на 3. 5 года лишения свободы за фальсификацию документов с целью уклониться от прохождения срочной воинской службы,
has included computer equipment, funding for a document fraud detection unit and support for drafting a migration policy.
эта поддержка включала предоставление компьютерного оборудования, финансирование подразделения по обнаружению поддельных документов и содействие разработке миграционной политики.
Governments to detect and investigate the smuggling of migrants and document fraud; to collect,
расследования случаев незаконного ввоза мигрантов и подделки документов, сбора и анализа данных
who was earlier convicted for 4 years' imprisonment for document fraud to evade military service.
ранее осужденному на 4 года лишения свободы за фальсификацию документов с целью уклонения от воинской службы.
received intelligence training at the Training Academy and 30 officers deployed at strategic entry points within Montserrado county received document fraud detection training.
БИН включало разведывательную подготовку в НПА для 60 сотрудников и подготовку в области выявления поддельных документов для 30 сотрудников, дислоцированных на стратегических пунктах въезда в графстве Монтсеррадо.
were often linked to other criminal activities, such as document fraud, money-laundering and drug trafficking.
основных проявления транснациональной преступности, которые зачастую связаны с другими преступными действиями, такими, как подделка документов, отмывание денег и торговля наркотиками.
provided information on new procedures and technologies that had been adopted in order to prevent document fraud and enhance the effectiveness of passenger screening.
представили информацию о новых процедурах и технологиях, которые использовались для предотвращения подделки документов и повышения степени эффективности проверки пассажиров.
condemned in 2006 for document fraud to evade military service.
осужденного в 2006 за фальсификацию документов с целью уклонения от воинской службы.
Document fraud on the borders of the Democratic Republic of the Congo consists in the reuse of customs documents, backdated requests for urgent collection and false assay certificates,
К числу применяемых приемов фальсификации документов на границах Демократической Республики Конго относятся такие мошеннические уловки, как повторное использование таможенных документов,
border security and document fraud, among others) that have been highlighted in a review of the country's preliminary implementation assessment;
безопасность границ, подделка документов и т. д.), о которых говорилось в обзоре страновых предварительных оценок осуществления;
As it has been reported, the establisher and Chief Editor of"Zhamanak-Yerevan" oppositional newspaper Arman Babajanian has been serving his sentence for document fraud to evade military service for already three years.
Что учредитель и главный редактор оппозиционной газеты" Жаманак- Ереван" Арман Бабаджанян уже третий год отбывает наказание за фальсификацию документов с целью уклониться от прохождения срочной воинской службы см.
jurisdiction of Center and Nork-Marash communities of Yerevan to 4 years' imprisonment for document fraud to avoid military service.
Норк- Мараш Еревана к 4 годам лишения свободы за фальсификацию документов с целью уклониться от прохождения срочной воинской службы.
jurisdiction of Center and Nork-Marash communities of Yerevan sentenced Arman Babajanian to 4 years' imprisonment for document fraud to evade military service.
Норк- Мараш Еревана приговорил Армана Бабаджаняна к 4 годам лишения свободы за фальсификацию документов с целью уклониться от прохождения срочной воинской службы.
As it has been reported, the court of primary jurisdiction of Center and Nork-Marash communities of Yerevan on September 8 sentenced Arman Babajanian to 4 years' imprisonment for document fraud with the purpose of military service avoidance.
Напомним, что 8 сентября Арман Бабаджанян был приговорен к 4 годам лишения свободы за фальсификацию документов с целью уклониться от прохождения срочной воинской службы подробности см.
illegal migration and document fraud.
нелегальной миграцией и поддельными документами.
of"Zhamanak-Yerevan" daily Arman Babajanian, charged with document fraud to evade military service.
обвиненного в подлоге документов с целью уклониться от прохождения воинской службы.
which required the travel industry to assist in the detection of inadequately documented passengers in return for Governments providing training on detecting document fraud.
содействие в выявлении пассажиров, не имеющих надлежащим образом оформленных документов, а правительства должны, в свою очередь, организовывать обучение по выявлению фальшивых документов.
opposition newspaper Arman Babajanian, convicted in September 2006 for document fraud to evade military service.
осужденного в сентябре 2006 за фальсификацию документов с целью уклониться от прохождения срочной воинской службы.
Результатов: 54, Время: 0.0798

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский