DOCUMENTATIONS - перевод на Русском

документации
documentation
document
records
документы
documents
instruments
papers
documentation
records
paperwork
texts
ID
документация
documentation
document
records
документацию
documentation
document
records
документов
documents
instruments
papers
documentation
texts
records
документацией
documentation
document
records

Примеры использования Documentations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Special publications, classifications and documentations were also prepared within the framework of the 1990 Population Census analysis programme.
Специальные публикации, классификации и документация также были подготовлены в рамках аналитической программы переписи населения 1990 года.
Elaboration and reevaluation normative technical documentations to provide their compliance with the Law“On Technical Regulations” and international standards;
Разработка и пересмотр нормативно-технической документации с целью обеспечения ее соответствия Закону" О техническом регулировании", международным стандартам;
For example, any Internet author receives the right to request information and different documentations in state authorities.
Например, любой сетевой автор получает права запрашивать информацию и различные документы в государственных органах.
The Committee was informed about the status of transmission of the legally required documentations and data to the International TIR Data Bank ITDB.
Комитет был проинформирован о состоянии передачи предусмотренных законом документов и данных в Международный банк данных МДП МБДМДП.
Mr. Loh Kong Yue(Singapore) proposed inserting the words"requiring redaction" after"documentations" and replacing"an investment arbitration" with"arbitration proceedings.
Г-н Ло Кун Юэ( Сингапур) предлагает после слова" документация" вставить слова" требующая редакции" и заменить слова" инвестиционный арбитраж" словами" арбитражные разбирательства.
packing materials and/or documentations means used electrical
упаковке и/ или сопроводительной документации означает, что использованные электрические
as well as the approval process and documentations needed in each stage of the project cycle.
также процесс одобрения проекта и документы, необходимые на каждом этапе цикла реализации проекта.
Library services/ Bibliobus facilities with documentations of particular interest to women publications, statistics, survey reports on women.
Библиотечное обслуживание/ возможность пользования передвижной библиотекой, располагающей документацией, которая представляет особый интерес для женщин( публикации, статистика, доклады по результатам обследований женщин);
Currently, the company is preparing the required set of documentations that are subject to an approval from the UK authorities,
В настоящее время компания готовит пакет документов, подлежащий утверждению регуляторными органами Великобритании,
Are there some user's documentations which define recommendation for storage,
Имеется ли какая-либо пользовательская документация, которая определяет рекомендацию по хранению,
Natural Resources of the EIA documentations following the state ecological expertise approvals.
природных ресурсов документации по ОВОС после утверждения государственной экологической экспертизы.
Other referenced documentations include a Draft Policy Paper on Child Survival,
К числу других упоминаемых документов относятся: проект стратегического документа по обеспечению выживания детей,
The initiative is reinforced by comprehensive documentations of the various forms and contexts of discriminatory laws
Данная инициатива подкреплена всеобъемлющей документацией, включающей сведения о различных формах
Attached documentations may also include cnc controller instruction,
Прилагаемая документация может также включать инструкцию по эксплуатации контроллера с ЧПУ,
students' accountant documentations by practice, chair's leaders account;
отчетной документации студентов по практике и отчетов руководителей от кафедр;
instead conveniently use metadata again, documentations must be strictly formalized according to common rules
вместо этого с удобством использовать метаданные повторно, документация должна быть строго формализована в соответствии с общими правилами,
process becoming more intensive, additional time is now required in preparing more detailed presentations with exhaustive documentations;
Центральных учреждений становится все более интенсивным, в настоящее время для подготовки более подробных отчетов с обширной документацией требуется дополнительное время;
Click here to find out all you need to know about required paperwork and documentations.
Нажмите здесь и узнайте все, что необходимо знать о необходимой документации и ее оформлении.
It specifies the requirements to be fulfilled and the documentations to be provided in order to satisfy the requirements for exceptions.
В них конкретно указываются требования, которые должны быть выполнены, и документация, которая должна быть представлена для удовлетворения требований в отношении исключений.
The termination of the contract is permissible, if all the received files and documentations as well as their copies have been deleted.
Прекращение действия данного Соглашения допускается в случае удаления всех полученных файлов и документации, а также их копий.
Результатов: 96, Время: 0.0518

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский