DOMINANT FORM - перевод на Русском

['dɒminənt fɔːm]
['dɒminənt fɔːm]
доминирующей формой
dominant form
predominant form
преобладающей формой
dominant form
predominant form
prevalent form
основной формой
main form
basic form
primary form
major form
dominant form
principal form
доминирующая форма
dominant form
главной формой
the main form
principal form
the dominant form
the principal mode

Примеры использования Dominant form на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, fuelwood and charcoal was the dominant form of wood use in developing countries- accounting for 80 per cent of the total as against 16 per cent in developed countries.
Кроме того, основной формой потребления древесины в развивающихся странах были топливная древесина и древесный уголь, на которые приходилось 80 процентов от общего объема- по сравнению с 16 процентами в развитых странах.
which is becoming the dominant form of urban renewal.
что становится преобладающей формой обновления городов.
which became the dominant form of shelter for the urban poor in many countries.
которое стало во многих странах доминирующей формой жилья для бедных слоев городского населения.
Encourage political parties to be champions of gender equality Political parties are often the dominant form of political organization
поощрение политических партий к реализации принципов гендерного равенства Политические партии зачастую являются главной формой политической организации
seizure data suggest that herb is also the dominant form of cannabis in that region,
данные по изъятиям свидетельствуют о том, что трава является доминирующей формой каннабиса в этом регионе,
Bilateral arrangements, the dominant form of refugee assistance to the other republics of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia,
Двусторонние договоренности, представляющие собой доминирующую форму помощи беженцам в других республиках бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии,
indicates that there is no emerging dominant form of national law that operates as a de facto standard.
нет ни одной новой доминирующей формы национального законодательства, которая выступала бы в качестве фактического стандарта.
purchaser companies if eco-efficient practices are to become the dominant form of production in industrialized and developing countries.
так чтобы экологически эффективная практика стала господствующей формой организации производства в промышленно развитых и развивающихся странах.
Marriage is registered at the moment when spouses declare before a competent authority that they want to get married in the manner prescribed by the Family Law which defines civil marriage as a dominant form of marriage pursuant to its Article 36.
Брак регистрируется в момент, когда супруги заявляют в компетентном органе о том, что они желают заключить брак согласно Закону о браке, который определяет гражданский брак как преобладающую форму брака согласно статье 36.
explains that the dominant form of environmental protection in industrialized countries is based on the regulatory system,
поясняет, что доминирующая форма охраны окружающей среды в индустриальных странах основана на регулятивной системе,
liberal democracy as the dominant form of governance in the modern era.
либеральная демократия как доминирующая форма управления в современную эпоху.
Dominant forms of ownership and coordination.
Преобладающие формы собственности и координации.
In the early 1990s, the dominant forms of external finance were non-bank foreign investment,
В начале 90- х годов преобладающей формой внешнего финансирования стали небанковские иностранные инвестиции,
urban-urban migration are in fact the dominant forms of spatial mobility in many countries.
пределах сельской местности и городов является преобладающей формой территориальной мобильности населения.
urban-urban migration are in fact the dominant forms of spatial mobility in many countries.
пределах сельской местности и городов является преобладающей формой территориальной мобильности населения.
In low-income countries, self-employment, contract and casual labour are the dominant forms of employment.
В странах с низким уровнем дохода преобладающими формами занятости являются заемный труд, самозанятость и разовая работа.
The genre, which originated in Germany, is massively popular in the trance scene, and is one of the dominant forms of dance music worldwide.
Жанр, появившийся в Германии, широко популярен в транс сцене и является одной из доминирующих форм танцевальной музыки во всем мире.
urban-urban migration are the dominant forms of spatial mobility in many countries,
городов является преобладающей формой территориальной мобильности населения во многих странах,
The article was written with aim of implementation of periodization of development of securities market in Ukraine, which depends on the dominant forms of existence of securities as well as estimation of depository institutions' activities at the post-documentary stage of development.
Целью написания статьи является осуществление периодизации развития рынка ценных бумаг Украины в зависимости от доминирующей формы существования ценных бумаг и оценка активности деятельности депозитарных учреждений на постдокументарном этапе развития.
the last of these formed the basis for the literary standard of the later Old English period, although the dominant forms of Middle and Modern English would develop mainly from Mercian.
Западно- Саксонский; последний из них лег в основу литературного норматива в староанглийский период, хотя доминирующими формами среднеанглийского и современного английского стал диалект Мерсии.
Результатов: 41, Время: 0.0562

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский