DON'T FEED - перевод на Русском

[dəʊnt fiːd]
[dəʊnt fiːd]
не кормите
do not feed
no feeding
не корми
do not feed
no feeding
не кормят
do not feed
no feeding
не кормить
do not feed
no feeding

Примеры использования Don't feed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If I don't feed, I won't be able to stop myself.
Если я не буду есть, я не смогу держать себя в руках.
Don't feed me that coercion bullshit.
Не втюхивай мне это дерьмо про принуждение.
Don't feed me straight lines, Alfalfa.
Не пичкай меня банальными строками, Альфальфа.
Buffy told me you don't feed from humans anymore.
Баффи сказала, что ты больше не питаешься людьми.
We are going to be relics as well if we don't feed.
Мы есть хотим, а это нас насытит.
He don't feed her enough!
Он ее мало кормит!
If you see him, don't feed him.
Если увидишь его, ничем его не угощай.
Don't feed him to grandmother.
И бабушке его не скармливайте.
For heaven's sake, don't feed me on words, enlighten me,
Ради бога, не кормите меня словами, просветлите меня,
normal people don't feed crickets.
нормальные люди они сверчков не кормят.
If I don't feed you from all four food groups,
И если я не накормлю вас необходимыми продуктами,
If I don't feed them within 2 hours,
Если я их не покормлю в ближайшие 2 часа,
We don't feed cows with grain,
Мы не кормим коров зерном,
Please do not feed the Sue.
Пожалуйста, не кормите Сью.
Do not feed the inmates"?
Не кормите заключенных"?
Psychologists do not feed bread, give in the dark heads of human digging.
Психологов хлебом не корми, дай в потемках головы человеческой покопаться.
Do not feed.
Не кормить.
Do not feed the zombies.
Не кормите зомби.
Do not feed the pigeon.
Не кормить голубя.
I must ask you that no photos be taken, and please do not feed the performers.
Я должен попросить вас не фотографировать, и пожалуйста, не кормите актеров.
Результатов: 44, Время: 0.0534

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский