DON'T FEED in Slovak translation

[dəʊnt fiːd]
[dəʊnt fiːd]
nekŕmte
don't feed
sa nemajú kŕmiť
don't feed
nekŕm
don't feed
nekŕmiť
don't feed
nekrmiť
nepodávajte
not
do not administer
give
nedajte sa zjesť

Examples of using Don't feed in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Don't feed in a large amount.
Nekupujte krmivo vo veľkom množstve.
Don't feed cats table scraps,
Nedávajte krmivo pre mačky z tabuľky,
Don't Feed the Cancer.
Nedajme jesť rakovine.
Don't feed animals with your food.
Nenechajte krmivo zver s vyr potravy.
Please don't feed the enemy.
Prestaň kŕmiť nepriateľa.
I don't feed the hungry.
Ja nemusím nakŕmiť hladných.
There are some foods that we don't feed our son….
U nás nedostanete potraviny, ktorými by sme nenakŕmili svoje deti….
hobby fake animals don't feed it raw meat.
hobby zvieratá nemajú kŕmiť surovým mäsom.
normal people don't feed crickets.
normálni ľudia nekŕmia cvrčkov.
In the hours before the test, don't feed your baby or let your baby sleep.
V hodinách pred testom, nekrmte svoje dieťa alebo nechajte svoje dieťa spať.
In North America, there are probably more freshwater leeches that don't feed on blood than there are blood-feeders.”.
V Severnej Amerike je pravdepodobne viac sladkovodných pijavíc, ktoré sa nekŕmia krvou než tých, ktoré sa krvou kŕmia.
But practice judgment even here, wait for the time when you can pay-off your loans without any unnecessary fees, don't feed the banks unnecessarily even when it may seem like lose change.
Aj tu však postupujte s rozvahou, počkajte si na obdobie kedy budete môcť splatiť dlhy bez zbytočných poplatkov, nekŕmte banky zbytočne, aj keď sa vám môže zdať, že ide o drobné.
I want you to make this man a guest in your own home, and make him feel like he can use a place-- and don't feed him to Mommy.
Co vlastne odo mna chces? Chcem aby si mal tohoto cloveka za hosta vo svojom dome, nech sa citi ako doma a nenakrmte nim mamu.
Do not feed her meat or sausage- from this food traps begin to rot.
Nekŕmte jej mäso ani klobásu- z tejto pasce na potraviny začnú hniť.
Do not feed the fry with egg yolk,
Nepodávajte smaženým vaječným žĺtok,
Do not feed your cat or dog.
Nekŕmte svojho psa alebo mačky.
Do not feed your cat raw meat.
Nekŕmte svoje mačky surovým mäsom.
Do not feed the meat to dogs.
Nepodávajte mäso pre psov.
It's no secret that men do not feed bread- Give to compete.
Nie je žiadnym tajomstvom, že muži nemajú kŕmiť chleba- Daj súťažiť.
Do not feed your cat raw meats.
Nekŕmte svoje mačky surovým mäsom.
Results: 44, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak