DON'T FEEL BAD - перевод на Русском

[dəʊnt fiːl bæd]
[dəʊnt fiːl bæd]
не расстраивайся
don't worry
don't feel bad
never mind
don't upset
не чувствуй себя плохо
не жалко
for
do not mind
is not a pity
am not sorry
don't feel bad
don't feel sorry for
do not pity
's not pathetic
не печалься
don't worry
don't feel bad
не чувствуешь себя виноватым
не расстраивайтесь
do not worry
don't feel bad
not despair
сочувствую не
не стыдно
no shame
am not ashamed
am not embarrassed
am not sorry
don't feel bad

Примеры использования Don't feel bad на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, but, you know, if it doesn't work out, Don't feel bad.
Да, но если это не сработает, не расстраивайтесь.
Amy, don't feel bad.
Well, don't feel bad.
Ну, не расстраивайся.
Oh, don't feel bad.
Ой, не расстраивайся.
I don't feel bad.
Я не чувствую себя виноватой.
Don't feel bad about hating the infidel.
Не чувствуйте себя плохо из-за ненависти к неверному.
I don't feel bad about what happened.
Я не чувствую себя плохо из-за того, что произошло.
Don't feel bad.
Не плохо себя чувствовать.
Don't feel bad.
Не чувствуй себя виноватым.
Don't feel bad. It's okay.
Не печальтесь. Все хорошо.
That doesn't mean we don't feel bad.
Это не значит что мы не чувствуем себя плохо.
But don't feel bad, because she's been seeing him for a while.
Но ты не будешь чувствовать себя плохо, так как она встречается с парнем тоже.
No, don't feel bad.
Нет, я чувствую себя неловко.
Don't feel bad.
Не расстраивайся, Нерис.
You don't feel bad about that walker dying.
Ты не думаешь плохо о ходячих трупах.
Don't feel bad, John.
Не считай себя плохим, Джон.
But don't feel badnot even a supermodel could pull that outfit off.
Но вы не расстраивайтесь… даже на супермодели это не смогло бы хорошо выглядеть.
No, I don't feel bad.
Нет, я не чувствую вины.
No, no, come on! Don't feel bad.
Ќет- нет, брось!" ы не расстраивайс€.
I don't feel bad for you. I feel bad for those suckers in your group that you're taking down with you.
Я сочувствую не вам, а тем простакам из вашей группы, которых вы тянете за собой на дно.
Результатов: 55, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский