DON'T HAVE ENOUGH - перевод на Русском

[dəʊnt hæv i'nʌf]
[dəʊnt hæv i'nʌf]
не хватает
miss
not enough
need
short
are scarce
insufficient
to lack
never enough
have no
a shortage
не хватит
not enough
don't have enough
won't be enough
will not suffice
won't have enough
not last
wouldn't be enough
haven't got the balls
not be sufficient
не имеют достаточно
do not have enough
lack sufficient
не имеют достаточной
do not have sufficient
lack sufficient
have insufficient
are not sufficiently
have little
have inadequate
у нет достаточной
не обладают достаточной
do not have sufficient
у еще недостаточно
у нет столько
don't have that kind
don't have that much

Примеры использования Don't have enough на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't have enough money.
У меня не хватает денег.
If you don't have enough room, I can just.
Если у тебя не хватит места, я могу.
People don't have enough time or money.
Людям не хватает времени или денег.
We don't have enough cash to buy them all Maseratis.
У нас денег не хватит купить им всем по Мазератти.
You don't have enough friends in Trenton these days?
Тебе не хватает друзей в Трентоне?
Regina. I don't have enough money.
У меня не хватит на это денег.
I don't have enough men.
А у меня людей не хватает на мотоцикл посадить.
What do you mean, you don't have enough money?
Что значит не хватит денег?
You don't have enough?
Вам не хватает?
They don't have enough soldiers.
У них не хватит солдат.
I don't have enough.
Мне не хватит на новые.
Do you think I don't have enough courage?
Думаешь, мне не хватает храбрости?
We don't have enough food for your friend.
У нас не хватит еды на твоего друга.
I don't have enough money for bail.
У меня не хватает денег на выкуп.
You don't have enough shrimp to buy my silence.
У вас не хватит креветок, чтобы заткнуть мне рот.
More chocolate, more biscuits, you don't have enough dinner?
Еще шоколад, еще бисквиты. Тебе не хватает ужина?
Whispering I don't have enough.
Но на всех не хватит.
As if I don't have enough drama.
Как будто мне итак не хватает драматизма.
But we don't have enough food.
Но у нас не хватит еды.
Sorry, I don't have enough.
Простите, у меня не хватает.
Результатов: 156, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский