DON'T MAKE ME DO - перевод на Русском

[dəʊnt meik miː dəʊ]
[dəʊnt meik miː dəʊ]
не заставляй меня сделать
не заставляйте меня делать
don't make me do

Примеры использования Don't make me do на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, please, don't make me do it.
Нет, прошу тебя, не заставляй меня делать это.
I can't- Please don't make me do this.
Я не могу. Пожалуйста, не заставляй меня делать этого.
Please don't make me do this again.
Прошу, не заставляйте мне делать это снова.
Rich, don't make me do this alone.
Рич, не заставляя меня делать это одной.
Now, have some self-respect and don't make me do it.
Теперь, имейте чувство собственного достоинства и не заставляйте меня сделать это.
Don't make me do the mission, sir.
Не заставляйте исполнять это задание, сэр.
Don't make me do this!
He заставляй меня делать это!
Don't make me do this.
He вынуждайте меня сделать это.
Don't make me do the tent.
Не заставляй меня заниматься палаткой.
Now don't make me do painful things to you.
А сейчас не заставляй меня причинять тебе боль.
Don't make me do math at the table.
Не заставляйте меня заниматься математикой за столом.
Oh, God, Debs, please don't make me do this.
Боже, Дебс, пожалуйста, не заставляй меня туда идти.
Please… do not make me do this.
Не заставляй меня делать это.
Do not make me do something horrible.
Не заставляй меня делать ужасные вещи.
Don't make me do this.
Не заставляйте меня это делать.
Don't make me do this.
Не заставляй меня этого делать.
Don't make me do this.
Не заставляй меня это делать.
Don't make me do it!
Не заставляй меня это делать!
Don't make me do it.
Не заставляйте меня этого делать.
Don't make me do this?
Не вынуждай меня делать это.- Что делать?
Результатов: 12331, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский