МЕНЯ СДЕЛАТЬ - перевод на Английском

me to do
я сделал
мне делать
я занялся
от меня хотите
мне поступать
я выполнял
я проделал
меня провести
мне исполнить
me to make
мне сделать
мне высказать
я заставил
мне внести
я приготовила
меня делать
меня выступить
я совершил
меня принимать
я завела
me to take
меня взять
меня принять
мне воспользоваться
я отвез
меня забрать
меня занять
меня отвести
я отнесу
меня сделать
меня предпринять

Примеры использования Меня сделать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Г-н ЗИМОНИЙ( Венгрия)( перевод с английского): Мой посол просил меня сделать следующее заявление.
Mr. ZIMONYI(Hungary): My Ambassador requested me to make the following statement.
Друг не просил бы меня сделать это.
A friend would not ask me to do this.
Председатель( говорит по-английски): Представитель Индонезии попросил меня сделать следующий шаг.
The Chairman: The representative of Indonesia has asked me to make the next move.
Я сделал, что ты просила меня сделать.
I did what you asked me to do.
Поверить не могу, что он убедил меня сделать костюмы.
I cannot believe he convinced me to make our costumes.
Но они послали меня сделать работу.
But they sent me to do a job.
Бизнесные схемы твоего отца заставили меня сделать подлый выбор.
Your father's business practices forced me to make a despicable choice.
Я так польщен, что ты попросила меня сделать это.
I am so honored you asked me to do this.
Он все время просит меня сделать ему кофе.
He's always asking me to make him coffee.
Ты понимаешь, что ты просишь меня сделать.
You do realize what you're asking me to do.
Сестра Джуд попросила меня сделать объявление.
Sister Jude has asked me to make an announcement.
Нокс заставил меня сделать это.
Knox made me take it.
Он заставил меня сделать так, чтоб выглядело, будто они боролись.
He made me do it to him so it would look like they fought.
Он пытается меня сделать!
He tries to take me out.
Он попросил меня сделать от его имени следующее заявление Кувейта.
He has requested me to deliver the following statement by Kuwait on his behalf.
Почему ты заставила меня сделать это?
Why would you make me do it?
He вынуждайте меня сделать это.
Кэтрин попросила меня сделать его для тебя несколько недель назад.
Katherine had me make that for you weeks ago.
Однажды, она уговорила меня сделать за нее целый научный проект для школы.
One time she had me do her whole science fair project.
Он обманом заставил меня сделать его сверх- человеком.
He tricked me into making him superhuman.
Результатов: 291, Время: 0.0619

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский