DON'T SHOOT ME - перевод на Русском

[dəʊnt ʃuːt miː]
[dəʊnt ʃuːt miː]
не стреляйте в меня
don't shoot me
не убивайте меня
don't kill me
don't hurt me
don't shoot me
не застрели меня
не подстрелите меня
не пристрелите меня
не стреляй в меня
don't shoot me
не убивай меня
don't kill me
don't shoot me
don't murder me
don't hurt me
не запускайте меня
не попади мне

Примеры использования Don't shoot me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just don't shoot me.
Не стреляйте в меня.
Don't shoot me, Ray.
Не стреляй в меня, Рэй.
Now don't shoot me, Chuck.
Только не убивай меня, Чак.
Please, please don't shoot me.
Пожалуйста, умоляю, не стреляйте в меня.
Don't shoot me. I'm only the piano player.
Не стреляй в меня, я всего лишь пианист.
Please. Please don't shoot me.
Пожалуйста, не стреляй в меня.
Don't shoot me.
Не стреляй в меня.
Please don't shoot. Don't shoot me.
Северо-восток Лос-Анжелеса Пожалуйста… пожалуйста не стреляй; не стреляй в меня.
Just don't shoot me, okay?
Только меня не подстрелите, ладно?
And don't shoot me.
И не пристрели меня.
Don't shoot me, please!
Не стрелять в меня, пожалуйста!
Just don't shoot me.
Просто постарайся не пристрелить меня.
Don't shoot me, please.
Не застрелите меня, пожалуйста.
Don't shoot me in the dick!
Не стреляй мне в член!
Please, just don't shoot me in the face… or the crotch!
Пожалуйста, только не стреляйте мне в лицо… или между ног!
Please don't shoot me.
Не убивай меня, умоляю!
If you don't shoot me, that file's not going anywhere.
Если ты в меня не выстрелишь, этот файл пропадет.
Don't shoot me.
Не убивайте меня, пожалуйста!
Just don't shoot me.
Олько не убивай мен€.
Don't shoot me!
Ты меня собираешься подстрелить?
Результатов: 60, Время: 0.0875

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский