DRAFT GUIDELINE - перевод на Русском

[drɑːft 'gaidlain]
[drɑːft 'gaidlain]
проект руководящего
draft guideline
draft guidance
draft directive
draft governing
проект положения
draft regulation
draft provision
draft terms
draft guideline
draft statute
данный проект руководящего положения
the draft guideline
проект установки
draft guideline
the setup project
installation project
проект руководства
draft guide
draft guidance
draft guidelines
draft manual
draft handbook
draft primer
проекта руководящего
draft guideline
draft guidance
проекту руководящего
draft guideline
the draft guidance

Примеры использования Draft guideline на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The wording used in draft guideline 2.5.12 implicitly refers to those provisions.
Формулировка проекта руководящего положения 2. 5. 12 косвенно отсылает к этим положениям.
The word"consent" should be used instead, as in draft guideline 2.9.9.
Вместо него следует использовать слово<< согласие>>, как в проекте руководящего положения 2. 9. 9.
His delegation had some concerns about draft guideline 2.9.4.
Определенную озабоченность делегации вызывает проект руководящего положения 2. 9. 4.
That is the thrust of draft guideline 4.3.9.
Таковым является объект проекта руководящего положения 4. 3. 9.
Draft guideline 2.9.8 reflected the absence of any such presumption.
Именно отсутствие этой презумпции и находит свое отражение в проекте руководящего положения 2. 9. 8.
That being said, her delegation supported draft guideline 2.9.1.
При всем этом ее делегация поддерживает проект руководящего положения 2. 9. 1.
She did not agree with the title of draft guideline 2.6.15"Late objections.
Оратор не согласна с названием проекта руководящего положения 2. 6. 15<< Последующие возражения.
These two fundamental principles should be set forth in a draft guideline 3.1.8.
Эти два основополагающих принципа должны быть изложены в проекте руководящего положения 3. 1. 8.
Consequently, draft guideline 2.6.5 might be worded as follows.
Следовательно, проект руководящего положения 2. 6. 5 может быть сформулирован следующим образом.
Draft guideline 2.6.1 Definition of objections to reservations.
Проект руководящего положения 2. 6. 1 Определение возражений против оговорок.
Draft guideline 3.1.12 Reservations to general human rights treaties.
Проект руководящего положения 3. 1. 12 Оговорки к общим договорам по правам человека.
Draft guideline 3.4.1 Permissibility of the acceptance of a reservation.
Проект руководящего положения 3. 4. 1 Материальная действительность принятия оговорки.
Draft guideline 4.5.1 Nullity of an invalid reservation.
Проект руководящего положения 4. 5. 1 Ничтожность недействительной оговорки.
Draft guideline 4.5.3 Reactions to an invalid reservation.
Проект руководящего положения 4. 5. 3 Реакции на недействительную оговорку.
Draft guideline 1.1.5 Statements purporting to limit the obligations of.
Проект руководящего положения 1. 1. 5 Заявления, направленные.
Such is not the case with draft guideline 2.6.1 bis.
Иначе дело обстоит с проектом руководящего положения 2. 6. 1 бис.
It is also consistent with draft guideline 2.8.2,"Unanimous acceptance of reservations.
Оно также согласуется с проектом руководящего положения 2. 8. 2<< Единогласно принятая оговорка.
Draft guideline 2.3.3 Objection to late formulation of a reservation.
Проект руководящего положения 2. 3. 3 Возражение против последующего формулирования оговорки.
Draft guideline 2.1.4 was incomplete.
Проект руководящего положения 2. 1. 4 является неполным.
Draft guideline 3.1.1 Reservations expressly prohibited by the treaty.
Проект руководящего положения 3. 1. 1 Оговорки, прямо запрещенные договором.
Результатов: 1184, Время: 0.0572

Draft guideline на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский