DROP IN PRICES - перевод на Русском

[drɒp in 'praisiz]
[drɒp in 'praisiz]
падение котировок
drop in prices
fall of quotations
drop in quotations
падение цены
price decline
fall of price
price drop
снижение цен
price reduction
price declines
lower prices
price decrease
falling prices
reduced prices
price cuts
lowering prices
price drop
падения котировок
drop in prices
fall of quotations
of the quotes fall
падение цен
falling prices
price decline
drop in prices
price decrease
price downturn
падению котировок
drop in prices
the fall of quotations
падению цен
fall in prices
drop in prices

Примеры использования Drop in prices на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In case of success, we expect a drop in prices to a level of 11000 and 10600.
В случае успеха мы прогнозируем падение котировок до отметок 11000 и 10600.
We expect a drop in prices of the euro in the medium term
Мы прогнозируем падение цены евро в среднесрочном периоде
In the near future we may see a drop in prices with targets at 9600,
В ближайшее время мы можем увидеть падение котировок с целевыми уровнями 9600,
Additional factors for the drop in prices of became weak data on the labor market in the United States.
Дополнительным факторов для падения котировок стали слабые данные по рынку труда в США.
We forecast a drop in prices in the near future
Мы прогнозируем падение цены в ближайшее время
In the near future drop in prices is likely to continue with the objectives of 16000 and 15800.
В ближайшее время падение котировок вероятно продолжится с целями 16000 и 15800.
The reason for the drop in prices became weak data from China,
Причиной для падения котировок стали слабые данные из Китае,
Such a big demand in turn can cause a 50$ drop in prices or $20 in case of service plans costs.
Такой большой спрос может вызвать падение цен на устройство на 50 долларов, или падение тарифных планов операторов телекоммуникационной связи на 20 долларов.
We expect a drop in prices in the medium term to 0.7550
Мы прогнозируем падение цены в среднесрочном периоде до,
in the near future may see a drop in prices.
в ближайшее время можем увидеть падение котировок.
Overcoming this mark will lead to a drop in prices to the levels of 42.00 and 38.00.
Преодоление данной отметки приведет к падению котировок до уровней 42, 00 и 38, 00.
And this is right, as the drop in prices of our export raw materials has led to the reduction of the flow of money to our income.
И это правильно, так как падение цен на наши экспортные сырьевые ресурсы приводит к снижению поступлений средств в доходную часть бюджета.
We recall that the reason for the six-week drop in prices was the scandal with the use of expired meat in China
Напомним, что причиной для шестинедельного падения котировок стал скандал с использование просроченного мяса в Китае
According to our estimates, the drop in prices will resume in the near future
Согласно нашим оценкам, падение цены возобновится в ближайшее время
The growth in the near future is limited and we expect a drop in prices in the near future.
Рост в ближайшее время является ограниченным и мы ожидаем падение котировок в ближайшее время.
A drop in prices was registered only in Nizhny Novgorod,
Падение цен наблюдалось только в Нижнем Новгороде, Ставрополе, Рязани
We expect a drop in prices in the near future
Мы ожидаем падения котировок в ближайшее время
Its break through will lead to further drop in prices with the target levels at 119.00 and 118.00.
Ее пробитие приведет к дальнейшему падению котировок с целевыми уровнями на 119, 00 и 118, 00.
which will lead to a drop in prices of the pound.
что приведет к падению цены фунта.
We forecast a drop in prices in the coming weeks,
Мы прогнозируем падение цены в ближайшие недели,
Результатов: 292, Время: 0.0645

Drop in prices на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский