DUTIES OF STATES - перевод на Русском

['djuːtiz ɒv steits]
['djuːtiz ɒv steits]
обязанностей государств
duties of states
obligations of states
responsibilities of states
обязательства государств
obligations of states
commitments of states
duties of states
undertakings by states
pledges by states
обязанности государств
duties of states
obligations of states
responsibilities of states
обязанностях государств
duties of states
obligations of states
обязанностям государств
duties of states
responsibilities of states
obligations of states

Примеры использования Duties of states на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Charter of Economic Rights and Duties of States contained in General Assembly resolution 3281 XXIX.
Хартией экономических прав и обязанностей государств, содержащейся в резолюции 3281( XXIX) Генеральной Ассамблеи.
by setting out the rights and duties of States, the Convention represents an important contribution to international peace and security.
определяя права и обязанности государств, Конвенция вносит важный вклад в международный мир и безопасность.
jurisdiction and duties of States under the Convention.
юрисдикции и обязанностям государств согласно Конвенции.
The Government of Japan states that the Charter of Economic Rights and Duties of States contains internal contradictions.
Правительство Японии заявляет, что в Хартии экономических прав и обязанностей государств содержатся внутренние противоречия.
While the rights are consistently set out as rights of individuals, the duties of States are in part formulated as duties towards minorities as groups.
Хотя соответствующие права неизменно провозглашаются в качестве индивидуальных прав, обязанности государств отчасти формулируются в качестве обязанностей по отношению к меньшинствам как группам.
containing the Charter of Economic Rights and Duties of States.
содержащую Хартию экономических прав и обязанностей государств.
The Convention sets out the rights and duties of States in respect of maritime safety, in particular the duties of flag States.
В Конвенции изложены права и обязанности государств в отношении безопасности на море, в частности обязанности государств флага.
Shortly thereafter the General Assembly, in its resolution 3281(XXIX), adopted the Charter of Economic Rights and Duties of States.
Вскоре после этого Генеральная Ассамблея приняла" Хартию экономических прав и обязанностей государств" A/ Res. 3281 XXIX.
Part II of the draft, entitled"General principles", set out the fundamental rights and duties of States.
В части II проекта, озаглавленной" Общие принципы", закрепляются основные права и обязанности государств в отношении несудоходных видов использования международных водотоков.
Report of the Secretary-General on the implementation of the Charter of Economic Rights and Duties of States(article 34 of the Charter)3.
Доклад Генерального секретаря об осуществлении Хартии экономических прав и обязанностей государств( статья 34 Хартии) 3.
it also extends to the economic rights and duties of States.
он охватывает также экономические права и обязанности государств.
Report of the Secretary-General on the implementation of the Charter of Economic Rights and Duties of States article 34 of the Charter of Economic Rights and Duties of States.
Доклад Генерального секретаря об осуществлении Хартии экономических прав и обязанностей государств статья 34 Хартии экономических прав и обязанностей государств.
rights and duties of States for the protection of the environment, and diplomatic protection.
права и обязанности государств в области охраны окружающей среды и дипломатическая защита.
The United Kingdom has in place a number of pieces of legislation covering these areas see below: Duties of States.
В этой связи Соединенное Королевство приняло ряд законодательных актов, затрагивающих эти вопросы см. ниже раздел" Обязанности государств.
Commission concerning the two new topics, entitled"Diplomatic protection" and"Rights and duties of States for the protection of the environment".
озаглавленных" Дипломатическая защита" и" Права и обязанности государств в области охраны окружающей среды.
although the emphasis today is placed on the duties of States towards their populations, precisely because of the historical reasons we have cited.
в настоящее время упор делается на обязанностях государства перед своим населением, а именно в силу исторических причин, которые мы упоминали.
It was also argued that the rights of individuals and the duties of States had been stressed while the duties of the individual had been given less attention.
Раздавались также голоса о том, что подчеркиваются права отдельных лиц и обязанности государства, в то время как обязанностям отдельных лиц уделяется меньшее внимание.
A view was also expressed that a careful balance in the Convention between competing uses of the oceans and the rights and duties of States in the oceans had to be preserved.
Было также высказано мнение о необходимости сохранения предусмотренного в Конвенции тщательного баланса между конкурирующими видами использования Мирового океана и правами и обязанностями государств в Мировом океане.
the principle of the equal rights and duties of States and nations.
принципа равенства прав и обязательств государств и наций.
Cultural Rights clearly sets out the duties of States in regard to education and"the right of everyone to education.
культурных правах прямо устанавливает обязанности государства в области образования и" право каждого человека на образование.
Результатов: 254, Время: 0.0728

Duties of states на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский