ECONOMIC INFRASTRUCTURE - перевод на Русском

[ˌiːkə'nɒmik 'infrəstrʌktʃər]
[ˌiːkə'nɒmik 'infrəstrʌktʃər]
социально-экономической инфраструктуры
socio-economic infrastructure
economic infrastructure
socioeconomic infrastructure
social infrastructure
хозяйственной инфраструктуры
economic infrastructure
экономических инфраструктурных
economic infrastructure
экономическая структура
economic structure
economic framework
economic architecture
экономической инфраструктуре
economic infrastructure
социально-экономической инфраструктуре
economic infrastructure
socio-economic infrastructure
социально-экономическая инфраструктура
socio-economic infrastructure
economic infrastructure

Примеры использования Economic infrastructure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thirdly, the state government has taken responsibility for social and economic infrastructure.
В-третьих, правительство штата взяло на себя ответственность за развитие социально-экономической инфраструктуры.
Resilient economic infrastructure improves productivity
Наличие устойчивой экономической инфраструктуры позволяет повысить производительность
Foreign aid can be a decisive factor in improving economic infrastructure as well as education and health indicators.
Иностранная помощь может служить одним из решающих факторов в совершенствовании экономической инфраструктуры, а также улучшении показателей в области образования и здравоохранения.
social and economic infrastructure and environmental resources;
их имущества, социально-экономической инфраструктуры и экологических ресурсов;
Water supply and sanitation fall into the economic infrastructure category under public utilities,
Водоснабжение и санитарные услуги относятся к категории экономической инфраструктуры под общим названием коммунальные услуги,
In addition, ODA allocated to other productive activities and economic infrastructure, which can have positive externalities for agriculture,
Кроме того, ОПР, направляемая на поддержку других видов производственной деятельности и хозяйственной инфраструктуры с возможным косвенным положительным эффектом для сельского хозяйства,
to the social and economic infrastructure and to environmental resources.
их средств к существованию, социально-экономической инфраструктуры и природных ресурсов.
He also promised massive investments in the development of Al Hasa's economic infrastructure, educational system, and other services.
Он пообещал крупные инвестиции в развитие экономической инфраструктуры Эль- Хасы, системы образования и других услуг.
I would like to draw attention to the importance of using the resources of neighbouring countries to effectively support the reconstruction of Afghanistan's economic infrastructure.
Хотели бы обратить внимание на важность использования возможностей соседних стран в эффективном содействии Афганистану в восстановлении его экономической и хозяйственной инфраструктуры.
as one of the main elements in the development of economic infrastructure programmes at the national
одного из основных элементов при разработке экономических инфраструктурных программ на национальном
What are the resource requirements for developing economic infrastructure in LDCs and how can they be met?
Каковы потребности в ресурсах для развития экономической инфраструктуры в НРС и как их можно удовлетворить?
Almost half of Afghanistan's housing stock has been damaged or destroyed as has the economic infrastructure.
Повреждено или уничтожено полностью больше половины жилого фонда и хозяйственной инфраструктуры страны.
The Government felt that the time was not right for any major decreases of aid as the economic infrastructure was not yet ready to replace this source of funding.
Правительство поняло, что в данный период нецелесообразны какие-либо крупные сокращения объемов помощи, поскольку экономическая структура еще не готова к замене этого источника финансирования.
procedures in the development of economic infrastructure programmes and specific major projects in the transport field;
при разработке экономических инфраструктурных программ, конкретных крупных проектов в области транспорта;
The competitiveness of firms in developing countries is severely constrained by poor and inadequate economic infrastructure.
Конкурентоспособность фирм в развивающихся странах серьезно страдает от слабой и неадекватной экономической инфраструктуры.
Next, destroyed public and economic infrastructure would need to be restored,
Затем потребуется восстановить разрушенную коммунальную и экономическую инфраструктуру- процесс,
The present economic situation of the country is characterized by an economic infrastructure that has been almost completely destroyed.
Нынешнее экономическое положение в стране характеризуется практически полным разрушением экономической инфраструктуры.
The country's social and economic infrastructure had been destroyed
Социальная и экономическая инфраструктура страны была разрушена,
Higher investments into economic infrastructure and new technologies and equipment are a
Более высокий уровень инвестиций в экономическую инфраструктуру и новые технологии
It is also necessary to increase the share of ODA to economic infrastructure and productive sectors.
Необходимо также увеличить долю ОПР, предназначенную для развития экономической инфраструктуры и производственных секторов.
Результатов: 460, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский