ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ - перевод на Английском

economic infrastructure
экономической инфраструктуры
социально-экономической инфраструктуры
хозяйственной инфраструктуры
экономических инфраструктурных
экономическая структура
economic infrastructures
экономической инфраструктуры
социально-экономической инфраструктуры
хозяйственной инфраструктуры
экономических инфраструктурных
экономическая структура

Примеры использования Экономической инфраструктуры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, ЮНКТАД использует самые разнообразные современные инструменты для модернизации экономической инфраструктуры развивающихся стран.
Furthermore, UNCTAD makes use of a variety of modern tools to upgrade the economic infrastructure of developing economies.
Мы уделяем первостепенное внимание развитию экономической инфраструктуры, включая железные дороги,
We have accorded high priority to the development of economic infrastructure, including railways,
Военные удары, снос домов и уничтожение экономической инфраструктуры и посевов часто сводят на нет достигнутый прогресс.
Military attacks, house demolitions and the destruction of economic infrastructure and crops often reverse any progress made.
Финансовая поддержка экономической инфраструктуры на территории бывшей ГДР- улучшение региональной экономической структуры в связи с поддержкой муниципальных инфраструктур..
Financial support of the economic infrastructure in the area of the former GDR- improvement of the regional economic structure in connection with support for municipal infrastructures..
В том, что касается экономической инфраструктуры, в частности предприятий в Букаву,
As for the economic infrastructure, and especially the factories at Bukavu,
С учетом масштабов разрушений и отсутствия экономической инфраструктуры афганская экономика продолжала функционировать, главным образом за счет международной помощи.
Given the level of destruction and absence of economic infrastructures, the Afghan economy continues to be maintained principally through international aid.
Значительном замедлении темпов модернизации экономической инфраструктуры Югославии, которая в отдельных секторах полностью прекратилась;
A substantial deceleration in the modernization of the economic infrastructure of Yugoslavia, which in some segments has come to a complete standstill;
Развитие экономической инфраструктуры и обеспечение почвы для капиталовложений в государственный сектор имеют столь же большую важность,
The development of economic infrastructure and provisions for investment in public services are as crucial as the questions of territorial sovereignty,
совершенствование экономической инфраструктуры, привлечение прямых иностранных инвестиций
upgrading the economy's infrastructure, attraction foreign direct investment
Помимо производственных секторов, значительно сократилась также доля ОПР, выделяемая для экономической инфраструктуры и сферы услуг: с 26% в 1990 году до 12% в 2005 году.
In addition to production sectors, the share of ODA allocated to the economic infrastructure and services also decreased significantly from 26 per cent in 1990 to 12 per cent in 2005.
где отсутствие безопасности и разрушение экономической инфраструктуры способствовали широкому распространению безработицы,
where insecurity and the collapse of the economic infrastructure have contributed to widespread unemployment,
дробление органов власти привели к широкомасштабному разрушению экономической инфраструктуры, в более стабильных районах возникли новые экономические
fragmentation of authority have led to widespread destruction of economic infrastructure, new economic and political structures have
Грабежи и уничтожение экономической инфраструктуры лишили сотни тысяч людей основных средств к существованию.
Pillaging and the destruction of the economic infrastructure deprived hundreds of thousands of the basic necessities of life.
Основная цель многих стран заключается в укреплении экономической инфраструктуры в интересах поощрения частной инициативы
The main aim in many countries is to strengthen the economic infrastructure so as to encourage private initiatives
включая развитие экономической инфраструктуры и обеспечение занятости.
which includes the development of economic infrastructure and employment generation.
включая развитие экономической инфраструктуры и обеспечение занятости.
which includes the development of economic infrastructure and employment-generation.
Содействие созданию высокодоходных рабочих мест для женщин в рамках общей задачи совершенствования региональной экономической инфраструктуры Саксония- Анхальт.
Promotion of the creation of high-value jobs for women in the joint task of"Improving the regional economic structure" Saxony-Anhalt.
прямым иностранным инвестициям и развитию экономической инфраструктуры.
foreign direct investment and the development of economic infrastructure.
совершенствование социального обслуживания и экономической инфраструктуры в отдельных районах страны.
the improvement of social services and the economic infrastructure in selected zones of the country.
также прекратить разрушение экономической инфраструктуры на оккупированных территориях.
stop the destruction of the economic infrastructure in the occupied territories.
Результатов: 319, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский