ECONOMIC INFRASTRUCTURES - перевод на Русском

[ˌiːkə'nɒmik 'infrəstrʌktʃəz]
[ˌiːkə'nɒmik 'infrəstrʌktʃəz]
социально-экономической инфраструктуры
socio-economic infrastructure
economic infrastructure
socioeconomic infrastructure
social infrastructure
экономической структуры
economic structure
economic fabric
economic architecture
economic framework
экономических инфраструктур
economic infrastructures
экономические инфраструктуры
economic infrastructures

Примеры использования Economic infrastructures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
massive destruction to social and economic infrastructures but also threaten the security of the nation States
массовому уничтожению объектов социальной и экономической инфраструктуры и который угрожает также безопасности национальных государств
to assist in the rehabilitation of social and economic infrastructures.
оказывать нам помощь в восстановлении социальной и экономической инфраструктуры.
formulate programmes addressing crucial rehabilitation needs for the social and economic infrastructures, public administration
разработки программ по удовлетворению важнейших нужд в области восстановления социально-экономической инфраструктуры, государственной администрации
Even so, these studies have not explicitly incorporated the financing requirements for building economic infrastructures in the region, which suggests that more ODA resources will be needed.
Но даже при этом эти исследования не включали в себя наглядные показатели потребностей в финансировании для укрепления экономических инфраструктур в регионе, что позволяет предположить, что потребуется еще больший объем ресурсов по линии официальной помощи в целях развития.
as appropriate, political, social and economic infrastructures and to assist them in achieving their development priorities.
социальной и экономической инфраструктуры и оказывать им помощь в достижении их приоритетных целей в области развития.
In the same vein, African Governments are allocating more of their national budgets to building their social and economic infrastructures, in particular to strengthening the health,
В том же духе африканские правительства выделяют большую часть своих национальных бюджетов на создание собственных социальных и экономических инфраструктур, в частности на укрепление систем здравоохранения,
education services with the same vigour with which we revolutionized the social and economic infrastructures of our country.
совершенствование системы здравоохранения и просвещения с той же энергией, с которой мы революционизировали социальную и экономическую инфраструктуру в нашей стране.
judicial and economic infrastructures and claims about the rapidly growing economy.
судебной и экономической инфраструктуры и заявлений о высоких темпах роста экономики.
enable Somalia to rebuild the institutions and the economic infrastructures and the rehabilitation of the various stages of education.
дать ей возможность воссоздать учреждения и экономическую инфраструктуру, а также в восстановлении различных ступеней образования;
policies to promote investment in human capital and economic infrastructures.
реализацию курса на поощрение инвестиций в человеческий капитал и экономические инфраструктуры.
the expansion of basic social and economic infrastructures in urban areas.
расширение сети основных социальных и экономических инфраструктур в городских районах.
which places pressure on the country's limited resources and social and economic infrastructures.
ведет к чрезмерной эксплуатации ограниченных ресурсов и социальной и экономической инфраструктуры страны.
maintaining their social and economic infrastructures that have been adversely affected by the wars
поддержания их социальных и экономических инфраструктур, на которых неблагоприятным образом сказались войны
enable Somalia to rebuild the institutions and the economic infrastructures and the rehabilitation of the various stages of education.
дать ей возможность воссоздать учреждения и экономическую инфраструктуру, а также в восстановлении различных ступеней образования;
the rebuilding of State structures and the economic infrastructures of States.
перестройка государственной структуры и экономической инфраструктуры государств.
rebuilding social and economic infrastructures in the province.
перестройки социальных и экономических инфраструктур в этом крае.
dated 26 June 1997, the Secretary-General pointed out that foreign private companies and individuals were also lending support to settlements and their economic infrastructures.
что продолжает также поступать помощь извне для поселенцев и их экономической инфраструктуры, в том числе по каналам частной помощи со стороны иностранных компаний и частных лиц.
Noting the devastating impact of natural disasters on social and economic infrastructures, she stressed the importance of the cooperation
Отмечая разоряющее воздействие стихийных бедствий на социальную и экономическую инфраструктуры, оратор подчеркивает важность сотрудничества
destroyed physical and economic infrastructures.
разрушают физическую и экономическую инфраструктуры.
labour markets, economic infrastructures, the overall macroeconomic environment,
рынки труда, экономическая инфраструктура, общая макроэкономическая обстановка,
Результатов: 76, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский