Примеры использования
Eligible to vote
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
UNHCR had also advanced its preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote and their immediate families.
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев( УВКБ) также достигло прогресса в своей подготовительной работе по репатриации сахарских беженцев, имеющих право голоса, и их ближайших родственников.
representing 80.5% of the 31.4 million people eligible to vote in the country.
составляет 80, 5% от 31, 4 миллиона человек, имеющих право голоса в стране.
UNHCR has also advanced in its preparatory work for the repatriation of Saharan refugees eligible to vote and their immediate families.
УВКБ также достигло определенного прогресса в рамках своей подготовительной работы по репатриации сахарских беженцев, имеющих право голоса, и их ближайших родственников.
Any Cambodian citizen eligible to vote should be entitled to request registration with the electoral and/or local authorities at any point during the year.
Любой гражданин Камбоджи, имеющий право голоса, должен быть вправе просить о регистрации избирательные и/ или местные органы в любое время в течение года.
The proportion of the population eligible to vote in the last three federal general elections is as follows.
Доля населения, которое имело право голоса на трех последних всеобщих федеральных выборах, была следующей.
Million people were eligible to vote, the second-largest democratic electorate in the world after India.
Где проходили выборы в Европарламент, 342 миллиона человек имели право голоса, это второй по величине демократический электорат в мире после Индии.
Under the authority of the Secretary-General's Special Representative, the Commission was tasked to identify and register those eligible to vote in the self-determination referendum.
Под руководством Специального представителя Генерального секретаря Комиссии было поручено идентифицировать и зарегистрировать тех, кто имеет право голосовать на референдуме о самоопределении.
During the mission's discussions, it was clear that there was no consensus as to who is considered eligible to vote in a particular electoral district.
В ходе обсуждений миссии выявилось отсутствие консенсуса относительно того, кто считается имеющим право голосовать в том или ином конкретном избирательном округе.
That means the millions of Syrians who have been displaced in this terrible civil war will be eligible to vote, as the statement states very clearly.
Это означает, что миллионы сирийцев, которые были перемещены в результате этой ужасной гражданской войны, будут иметь право голоса, как очень четко указывается в заявлении.
The IEC and the Director-General of the Department of Home Affairs, under the supervision of the IEC, were empowered to issue such cards to persons eligible to vote.
НКВ и Генеральный директор Департамента внутренних дел под руководством НКВ были уполномочены выдавать такие карточки лицам, имеющим право голоса.
approximately 10.5 million will be eligible to vote.
примерно 10, 5 миллиона человек будут иметь право голоса.
he was 78 years old and hence eligible to vote for the new Pope being under 80.
Конклава 2005 года Мартини было 78 лет, и, следовательно, он имел право голосовать за нового понтифика.
The number of States parties from each regional group eligible to vote is expressed as a percentage of the total number of States parties.
Число государств- участников из каждой региональной группы, имеющих право участвовать в голосовании, выражается в процентах от общего числа государств- участников;
The proportion of electors eligible to vote for the European Parliament was approximately 81 per cent.
Доля избирателей, имеющих право голоса при выборах в Европейский парламент, составляла приблизительно 81.
The demining of sites for the repatriation of refugees eligible to vote, their immediate families and other Saharan residents
После этого можно будет завершить разминирование районов для репатриации беженцев, имеющих право участвовать в референдуме, членов их семей
Of the 374 Conservative MPs eligible to vote, 314 voted for Thatcher
Из 374 членов парламента, состоявших в Консервативной партии и обладавших правом голоса, за Тэтчер проголосовало 314 человек,
That party has also posed the condition that the lists of persons found eligible to vote by the Identification Commission should be made available.
Эта сторона также выдвигает в качестве условия публикацию списков лиц, которые, по мнению Комиссии по идентификации, имеют право участвовать в голосовании.
Under current Turkish legal restrictions, those who have moved away from these neighbourhoods are no longer eligible to vote for or serve on the administrative boards of the respective trusts.
В соответствии с действующими в Турции правовыми ограничениями лица, выехавшие из этих округов, теряют право избирать или быть избранными в состав административных советов соответствующих доверительных фондов.
The Chief Justice and other Supreme Court justices must be 40 years of age or older, eligible to vote, and must have at least 15 years of legal experience.
Верховный судья и другие члены Верховного суда должны быть не моложе 40 лет, отвечать критериям избрания и обладать не менее чем 15- летним опытом юридической работы.
One can be states that any citizen of Belarus who is 35 years old, eligible to vote, and has resided in Belarus for 10 years may be elected president.
Президентом может быть избран гражданин Республики Беларусь по рождению, не моложе 35 лет, обладающий избирательным правом и постоянно проживающий в Республике Беларусь не менее десяти лет непосредственно перед выборами.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文