EMERGENCY EVACUATION - перевод на Русском

[i'm3ːdʒənsi iˌvækjʊ'eiʃn]
[i'm3ːdʒənsi iˌvækjʊ'eiʃn]
экстренной эвакуации
emergency evacuation
emergency relocation
аварийной эвакуации
emergency evacuation
чрезвычайной эвакуации
emergency evacuation
срочной эвакуации
emergency evacuation
urgent evacuation
аварийная эвакуация
emergency evacuation

Примеры использования Emergency evacuation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including four-wing revolving doors and one or several emergency evacuation doors.
включая вращающиеся двери с четырьмя секциями, а также одну или несколько дверей аварийной эвакуации.
The role of the guide is to assist them in the event of an emergency and particularly during an emergency evacuation.
Роль сопровождающего заключается в том, чтобы оказать им помощь в чрезвычайных ситуациях и особенно во время экстренной эвакуации.
The aircraft shall be equipped with a required set of rescue equipment and means of emergency evacuation of passengers in an emergency situation.
Воздушное судно обеспечивается необходимым комплектом аварийно-спасательного оборудования и средствами экстренной эвакуации пассажиров в аварийной ситуации.
flight attendants can quickly open the exit door for an emergency evacuation.
рядом с запасными выходами, благодаря чему стюардессы могут быстро открыть дверь для экстренной эвакуации.
died when a pressurized cabin door opened abruptly during an emergency evacuation at Miami International Airport.
выпав из самолета из-за внезапно открывшейся двери под давлением во время экстренной эвакуации в международном аэропорту Майами.
This UPS allows operation in battery mode for one hour, which is enough for the emergency evacuation of customers and staff of the shopping mall.
Внедрение ИБП позволило обеспечить резервирование электроэнергии на один час- этого достаточно для экстренной эвакуации покупателей и персонала комплекса.
In the meantime, amid the conflict, UNHCR successfully organized an emergency evacuation and repatriated 2,000 Sierra Leonean refugees from Monrovia by sea.
Тем временем УВКБ в условиях конфликта успешно организовало чрезвычайную эвакуацию и репатриировало 2000 сьерра- леонских беженцев из Монровии по морю.
Ii Upgrading of emergency evacuation back-up lighting and signals in the Secretariat, Conference
Ii модернизация системы вспомогательного освещения и сигнализации для эвакуации в чрезвычайной ситуации в зданиях Секретариата,
The proposed allotment might not even cover emergency evacuation costs for one State, let alone all the Pacific Islands.
Может получиться так, что предлагаемая сумма не позволит покрыть расходы на экстренную эвакуацию в одном государстве, не говоря уже обо всех тихоокеанских островах.
88 per cent have no vehicle for emergency evacuation.
88%- не располагают транспортным средством на случай срочной эвакуации.
UNFICYP personnel participated in 30 briefing/ training courses and 26 emergency evacuation drills/exercises.
Сотрудников ВСООНК приняли участие в 30 брифингах/ учебных курсах и 26 учебных мероприятиях по экстренной эвакуации.
Many participants stressed the need for elaborate force protection measures, emergency evacuation plans and deployment of critical enablers.
Многие участники подчеркнули необходимость разработки мер по защите сил, планов эвакуации в случае чрезвычайных ситуаций и развертывания важнейших вспомогательных сил.
regularly conduct emergency evacuation readiness exercises.
регулярно проводят учения по экстренной эвакуации.
as well as for medical and other emergency evacuation purposes.
оперативного осуществления мероприятий и медицинских и иных эвакуаций в чрезвычайных ситуациях.
Reports were issued with respect to fire safety plans and emergency evacuation plans for UNMIL facilities, which were updated in January 2012.
Были изданы доклады с обзором разработанных для объектов МООНЛ планов противопожарной безопасности и планов эвакуации при чрезвычайных ситуациях, обновленных в январе 2012 года.
including on the Abidjan Ébrié Lagoon, and emergency evacuation 2 boats x 366 days.
в объеме 732 дней, в том числе в лагуне Эбрие в Абиджане и включая чрезвычайную эвакуацию 2 катера 366 дней.
when plans can be made ahead of time, than for an emergency evacuation scenario.
персонал выводится по окончании миссии, когда планы разработаны заблаговременно, чем в случае чрезвычайной эвакуации.
DRDM has conducted a number of workshops to help communities identify risks and develop an emergency evacuation plan.
целый ряд рабочих семинаров, чтобы помочь общинам в деле выявления рисков и разработки плана эвакуации при чрезвычайных ситуациях.
The Mission will be better suited to conduct efficient medical and emergency evacuation flights;
Миссия будет лучше приспособлена для проведения эффективных полетов для обеспечения медицинской эвакуации и эвакуации в чрезвычайных ситуациях;
Whenever required, the aircraft will be used as a means of transport for medical and other emergency evacuation of Mission personnel
При необходимости самолеты будут использоваться в качестве транспорта для медицинской и другой экстренной эвакуации персонала Миссии
Результатов: 77, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский