enabling international environmentfavourable international environmentsupportive international environmentconducive international environmentfavourable international conditions
favourable international environmentof an enabling international environmentfavourable international conditionsconducive international environmentsupportive international environmentfavourable international context
enabling international environmentsupportive international environmentfavourable international environment
благоприятных международных условиях
an enabling international environmenta favourable international environment
благоприятной международной обстановкой
благоприятную международную среду
Примеры использования
Enabling international environment
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Appropriate national policies, supported by an enabling international environment, will magnify the gains which can be achieved by enterprises.
Проведение надлежащей национальной политики при ее подкреплении благоприятными международными условиями будет способствовать увеличению выгод, получаемых предприятиями.
The creation of an enabling international environment through a clear assessment of impediments existing at the international level was highlighted.
Говорилось о необходимости создания благоприятных международных условий путем четкой оценки препятствий, существующих на международном уровне.
domestic efforts should be facilitated and complemented by an enabling international environment based on multilaterally agreed
национальные усилия должны дополняться и подкрепляться благоприятными международными условиями, базирующимися на согласованных
An enabling international environment includes active global cooperation to remove the sources of international financial volatility, while striving to reduce global financial fragility.
Благоприятная международная обстановка включает активное общемировое сотрудничество в целях устранения источников международной финансовой неустойчивости одновременно со стремлением к уменьшению глобальной финансовой нестабильности.
He reiterated that domestic efforts to combat poverty must be complemented by an enabling international environment.
Следует подчеркнуть, что усилия стран в борьбе за ликвидацию нищеты должны дополняться благоприятными международными условиями.
create a more enabling international environment.
создания более благоприятных международных условий.
Genuine and interdependent economic cooperation in an enabling international environment can do more to avert situations of genocide,
Подлинное и взаимозависимое экономическое сотрудничество в благоприятных международных условиях может открыть дополнительные возможности избежать ситуаций геноцида,
However, in today's interdependent world, national efforts cannot succeed without an enabling international environment.
Вместе с тем в сегодняшнем взаимозависимом мире национальные усилия не могут увенчаться успехом без благоприятных международных условий.
However, national efforts need to be complemented by international public support as necessary, and an enabling international environment.
Однако национальные усилия должны дополняться международной государственной поддержкой, по мере необходимости, и благоприятной международной обстановкой;
development is crucial but it will only work if supported by an enabling international environment.
развитие имеет решающее значение, однако реализовать ее можно только в благоприятных международных условиях.
In this context, the achievement of these goals requires an enabling international environment and the honouring of commitments
В этом контексте для достижения этих целей необходимо сформировать благоприятную международную среду и обеспечить выполнение государствами,
also supported by an enabling international environment.
также при поддержке благоприятной международной обстановкой.
Genuine economic cooperation in an enabling international environment would do much to prevent situations calling for responsibility to protect.
Подлинное экономическое сотрудничество в благоприятной международной обстановке могло бы сделать многое для предотвращения ситуаций, требующих реализации выполнения ответственности по защите.
The distinguishing element of the right to development, therefore, is an enabling international environment and a just and equitable international system that is favourable to development.
В силу вышеизложенного отличительным элементом права на развитие является благоприятная международная среда и справедливая и равноправная международная система, благоприятствующая развитию.
is the effort to foster an enabling international environment for social development.
имеют усилия по содействию обеспечению международной обстановки, благоприятствующей социальному развитию.
measures for ensuring an enabling international environment for the sound management of chemicals,
мер по обеспечению на международном уровне условий, благоприятствующих рациональному регулированию химических веществ,
Addressing these issues demands an enabling international environment, based on cooperative commitments from both developing
Для решения этих проблем требуется благоприятный международный климат, основанный на коллективных обязательствах развивающихся
In this context, the achievement of these goals requires an enabling international environment and the honouring of commitments
В этом контексте для достижения соответствующих целей требуется обеспечить благоприятную международную обстановку и выполнение государствами,
The achievement of these developmental goals requires an enabling international environment and the honouring of commitments and pledges made by states,
Задача достижения целей в области развития требует создания благоприятной международной среды и выполнения государствами,
An enabling international environment also requires a global trading system that is fair
Для создания благоприятной международной обстановки необходимо наличие справедливой и равноправной глобальной торговой системы,
Результатов: 121,
Время: 0.079
Enabling international environment
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文