Примеры использования Благоприятный международный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Благоприятный международный политический климат в эту эпоху после окончания" холодной войны" еще больше укрепил нашу решимость,
Значение и влияние благоприятной международной обстановки невозможно переоценить.
Подобные меры должны сопровождаться наличием благоприятного международного экономического положения.
Нам вряд ли удалось бы добиться успехов, не будь благоприятной международной обстановки.
Как доказывают вышеупомянутые достижения, у нас по-прежнему сохраняется благоприятная международная политическая обстановка.
Национальные усилия в сфере развития должны быть подкреплены благоприятной международной обстановкой.
Во-первых, необходимо предпринять усилия для создания более благоприятных международных экономических условий.
Благоприятные международные рамки.
Благоприятные международные экономические условия.
Однако без благоприятных международных экономических условий национальные усилия успехом не увенчаются.
Благоприятная международная среда играет решающую роль в успехе этих начинаний.
Благоприятная международная обстановка.
Благоприятные международные экономические условия.
Экономический рост в отсутствие благоприятной международной среды прекратится.
Такие партнерства не являются альтернативой реформ, необходимой для создания более благоприятной международной среды.
Поэтому мы призываем к созданию благоприятной международной обстановки.
Национальные усилия в области развития должны подкрепляться благоприятной международной экономической конъюнктурой.
Национальные усилия по поощрению социально-экономического развития должны подкрепляться благоприятной международной обстановкой.
Успех альтернативных стратегий развития также зависит от благоприятных международных условий.
Признавая, что национальные усилия в этой области должны дополняться благоприятными международными условиями.