ERADICATION OF VIOLENCE - перевод на Русском

[iˌrædi'keiʃn ɒv 'vaiələns]
[iˌrædi'keiʃn ɒv 'vaiələns]
искоренении насилия
elimination of violence
eradication of violence
eliminating violence
eradicate violence
ending violence
ликвидации насилия
elimination of violence
eliminating violence
ending violence
eradication of violence
addressing violence
eradicating violence
искоренению насилия
elimination of violence
to eliminate violence
eradication of violence
eradicate violence
ending violence
combating violence
искоренения насилия
elimination of violence
eliminating violence
eradicate violence
eradication of violence
ending violence
combating violence
violence-free
искоренение насилия
elimination of violence
eliminating violence
eradication of violence
ending violence
eradicating violence
combating violence
ликвидация насилия
elimination of violence
eliminating violence
ending violence
eradication of violence
addressing violence

Примеры использования Eradication of violence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To this end it has instituted, through the National Women's Council, a National Plan for the Eradication of Violence against Women and a unified protocol on support.
Для этого Национальный совет по делам женщин разработал Национальный план по искоренению насилия в отношении женщин и протокол, обеспечивающий применение единого подхода.
Assistance and Eradication of Violence against Women and Girls;
помощи и искоренения насилия в отношении женщин и девочек.
Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence against Women(Convention of Belem do Para), in 2001;
Межамериканской конвенции о предупреждении и искоренении насилия в отношении женщин и наказании за него( Конвенции Белен- ду- Пара) в 2001 году;
which will contribute to the eradication of violence.
которые будут способствовать ликвидации насилия.
South Africa has committed itself to the implementation of the Prevention and Eradication of Violence against Women: Addendum to the SADC Declaration on Gender
Южная Африка привержена осуществлению документа" Предупреждение и искоренение насилия в отношении женщин: Приложение к Декларации
enterprise development and employment, eradication of violence against women, education
развитие предпринимательства и занятости, ликвидация насилия в отношении женщин,
A further important step was the adoption of the National Plan for the Prevention and Eradication of Violence.
Другим важным шагом явилось принятие Национального плана по предотвращению и искоренению насилия.
social infrastructure aiming at eradication of violence against women and trafficking in people.
социальной инфраструктуры в целях искоренения насилия в отношении женщин и торговли людьми.
punishment and eradication of violence against women belém do pará convention.
наказании и искоренении насилия в отношении женщин" конвенция белен- ду- пара.
health and eradication of violence against women.
здравоохранения и ликвидации насилия в отношении женщин.
She firmly believed that the eradication of violence against women was a prerequisite for their advancement.
Она твердо убеждена в том, что искоренение насилия в отношении женщин является одной из предпосылок улучшения их положения.
The eradication of violence against women had in recent years been recognized as an issue of the greatest urgency
Ликвидация насилия в отношении женщин в последние годы была признана в качестве одного из самых неотложных вопросов
Ms. Morfín(Mexico) said that she was the Commissioner for the Prevention and Eradication of Violence against Women in Ciudad Juárez.
Г-жа Морфин( Мексика) говорит, что она является Уполномоченным по предотвращению и искоренению насилия в отношении женщин в Сьюдад-Хуаресе.
women's political participation and eradication of violence against women.
участия женщин в политической жизни и искоренения насилия в отношении женщин.
Punishment, and Eradication of Violence against Women(Belém do Pará), on 3 April 1996;
наказании и искоренении насилия в отношении женщин( Конвенцию Белем- ду- Пара), 3 апреля 1996 года;
Ms. Morgan-Moss(Panama) said that Panama's human development programmes attached high priority to the promotion of women's health and the eradication of violence against women and girls.
Г-жа Морган- Мосс( Панама) говорит, что в программах развития людского потенциала Панамы приоритетное значение придается улучшению здоровья женщин и искоренению насилия в отношении женщин и девочек.
enforcement of human rights and eradication of violence.
обеспечение прав человека и искоренение насилия.
Inter American Convention on the Punishment and Eradication of Violence Against'Women Convention of Belem do Para' May 1995.
Межамериканская конвенция о предотвращении и искоренении насилия в отношении женщин и наказании за него, Беленская конвенция май 1995 года.
Punishment and Eradication of Violence against Women is coordinated by the Women's Department.
наказанию и искоренению насилия против женщин координируется департаментом по делам женщин.
individuals, for which gender equality and the eradication of violence and domination were prerequisites.
залогом которых является гендерное равенство и искоренение насилия и доминирования.
Результатов: 373, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский