EVERYTHING STARTS - перевод на Русском

['evriθiŋ stɑːts]
['evriθiŋ stɑːts]
все начинается
it all starts
everything begins
все начинает
everything starts
everything begins

Примеры использования Everything starts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As usual, everything starts from our, everything begin with our merino wool.
Как всегда все началось с нашего волокна из шерсти мериноса.
But, as I understand, everything starts significantly earlier.
Но начинается все, насколько я понимаю, значительно раньше.
Everything starts there and thanks to a good heartbeat the body is working 100.
С них все начинается и благодаря хорошему сердцебиению организм группы работает на все+ 100500.
KAZOVSKY: Everything starts significantly earlier, and….
КАЗОВСКИЙ: Начинается все значительно раньше, и….
Everything starts on commerce will only be after the Olympics.
Все старты по коммерции будут только после Олимпиады.
Everything starts from the presidential campaign where his disagreements with the opposition candidate,
Все начинается с президентской кампании, где его разногласия с кандидатом от оппозиции,
If we are centers of the brain to lose control of the hand, everything starts to"port" at the same time,
Если уж центры головного мозга теряют контроль над рукой, все начинает« портиться»
The step when everything starts serving the one who solved the way to the Lord is very considerable.
Очень значительна ступень, когда все начинает служить тому, кто решил свой путь к Владыке.
attacks the worm and everything starts to swell, and that is very bad for the brain.
атакует червя и все начинает опухать, и это очень плохо для мозга.
we again have energy, everything starts to function properly.
у нас снова появляется энергия, все начинает функционировать должным образом.
Thus, the step, when there is no the phenomena opposite and when everything starts serving you is reached.
Таким образом, достигается ступень, когда нет явлений противных и когда все начинает служить вам.
when minds of people with idealistic motivation aim for a single goal, everything starts happening.
люди с идеалистической мотивацией объединяются для достижения одной цели, и тогда все начинает происходить.
If at it everything starts turning out and it becomes known to general public,
Если у него все начнет получаться и он станет известен широкой публике,
On the first day everything starts they went running to England so they left, they left me alone in Barcelona.
И в первый день, когда все начинаться, они побежать в Англию. Так они оставили меня одну в Барселоне.
Everything starts with small things:
Начинается все с малого, с вольного платья,
Everything starts from planning: animals of which geographic area do we want to settle in the aquariums?
Начинается все с планирования: животных, какой географической зоны мы хотим поселить в аквариумах?
Everything starts with a small device like this,
Начинается все с такого маленького прибора,
captures the intrigue is that the almost complete alignment of the victorious completion may occur entirely unexpected failure and everything starts again.
захватывает, что интрига такова, что при почти полном завершении победного расклада может произойти совершенно непредвиденный сбой и все начнется сначала.
Just turn off the oil spigot, and everything starts coming apart.
просто перекройте нефтяной кран, и все начнет разваливаться.
And everything starts grating, nothing accords,
И все начинает скрипеть, ничто не согласуется,
Результатов: 75, Время: 0.0484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский