EXCHANGE OF EXPERIENCE - перевод на Русском

[ik'stʃeindʒ ɒv ik'spiəriəns]
[ik'stʃeindʒ ɒv ik'spiəriəns]
обмена опытом
exchange of experience
share experiences
experience-sharing
exchange of expertise
sharing expertise
knowledge-sharing
обмениваться опытом
share experiences
to exchange experiences
to share expertise
to exchange expertise
to share knowledge
to share lessons learned
обмен опытом
exchange of experience
sharing experiences
experience-sharing
exchange of expertise
sharing expertise
knowledge-sharing
sharing lessons learned
обмену опытом
exchange of experiences
sharing of experiences
exchange of expertise
experience-sharing
sharing of expertise
knowledge-sharing
sharing of lessons
обмене опытом
exchange of experience
sharing experiences
sharing of expertise
exchange of expertise
experience-sharing

Примеры использования Exchange of experience на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Facilitate policy dialogue, and exchange of experience and best practices;
Содействия посвященному политике диалогу, а также обмену опытом и передовой практикой;
This is a convenient opportunity for communication and exchange of experience with colleagues.
Это удобная возможность общения и обмена опытом с коллегами.
Exchange of experience through demonstration of best practices- strengthening trust.
Обмен опытом путем демонстрации оптимальной практики повышение доверия.
presentations on exchange of experience.
выступления по обмену опытом.
To create inspiring space for exchange of experience and decisions.
Создавать вдохновляющее пространство для обмена опытом и решений.
Multilateral exchange of experience with other organisations.
Многосторонний обмен опытом с другими организациями.
The review process also helps to facilitate exchange of experience.
Процесс рассмотрения также содействует обмену опытом.
Countries value the exchange of experience on ageing-related topics.
Страны ценят обмен опытом по вопросам, связанным с проблемой старе- ния.
German-Russian exchange of experience in the field of juvenile technologies.
Германо- российский обмен опытом в области ювенальных технологий.
Exchange of experience of personal development among the members.
Обмен опытом личного развития и самореализации.
Exchange of experience with patients from other countries.
Обмен опытом с больными из других стран.
Taking stock: exchange of experience, discussions participants.
Подведение итогов: обмен опытом, дискуссии участники.
Coordinate the cooperation and exchange of experience between the Centres.
Координирует сотрудничество и обмен опытом между центрами;
Exchange of experience is also a good learning process.
Ведь обмен опытом тоже является хоршим процессом обучения.
Exchange of experience with the market leaders.
Обмен опытом с лидерами рынка.
During the seminar, an exchange of experience was organized.
А еще в рамках семинара был организован обмен опытом.
International contacts, training, and exchange of experience.
Международные контакты, обучение, обмен опытом.
Exchange of experience and information;
Обмены опытом и информацией;
Close cooperation and exchange of experience took place between those authorities.
Все эти органы тесно сотрудничают между собой и обмениваются опытом.
Multilateral exchange of experience with other NSOs in the Youth Programme.
Многосторонний обмен опытом по реализации Молодежной программы с другими НСО.
Результатов: 1667, Время: 0.0785

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский