EXCHANGE RATE MOVEMENTS - перевод на Русском

[ik'stʃeindʒ reit 'muːvmənts]
[ik'stʃeindʒ reit 'muːvmənts]
колебаний валютных курсов
currency fluctuations
exchange rate fluctuations
exchange rate movements
currency movements
exchange rate changes
of exchange-rate variations
variations in exchange rates
exchange-rate volatility
колебаний обменных курсов
exchange rate fluctuations
exchange rate movements
exchange rate variations
currency fluctuations
volatility of exchange rates
exchange rate changes
динамика обменного курса
динамики валютных курсов

Примеры использования Exchange rate movements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
when account is taken of inflation and exchange rate movements, the real figure is almost unchanged.
года в номинальном выражении; однако с учетом инфляции и колебаний обменных валютных курсов реальный показатель остался почти без изменения.
the increase was intended to provide the organization with the budgetary space needed to selectively mitigate the impact of exchange rate movements against the budget rate,
призвано предоставить организации свободу бюджетного маневра, необходимую для того, чтобы на выборочной основе компенсировать воздействие колебаний валютных курсов по сравнению с курсом,
for example, to allow exchange rate movements and inflation to be accommodated without needing to change the law.
создать возможность для учета колебаний валютных курсов и инфляции без необходимости во внесении изменений в законодательные акты.
adjusted for inflation and exchange rate movements, the real increase was only $2.3 billion.
с учетом инфляции и динамики валютных курсов реальный прирост составил лишь 2, 3 млрд. долл. США.
when both inflation and exchange rate movements are taken into account, translates into a 28.3 per cent increase in real terms.
с учетом инфляции и колебаний валютных курсов-- на 28, 3 процента в реальном выражении.
when inflation and exchange rate movements are taken into account, translates into a 19.7 per cent increase in real terms.
с учетом инфляции и колебаний валютных курсов-- на 19, 7 процента в реальном выражении.
However, the 2004 contributions, which are 36 per cent greater than the 2000 level in nominal terms are only 11 per cent greater than they were in 2000 when account is taken of inflation and exchange rate movements, although the global needs for humanitarian assistance are now much greater.
Однако объем поступлений по линии взносов за 2004 год, превысивший уровень 2000 года на 36 процентов в номинальном выражении, лишь на 11 процентов превышает уровень 2000 года с учетом инфляции и колебаний обменного курса, несмотря на то, что с того времени глобальные потребности в гуманитарной помощи значительно возросли.
labour costs, exchange rate movements, product market structure,
рабочей силы, колебания обменного курса, структура рынка сбыта продукции,
some Governments had reduced or increased their pledges during the year, and exchange rate movements had eroded the value of most national currencies against the United States dollar.
увеличили сумму своих взносов в течение года, а колебания обменных курсов снизили стоимость большинства национальных валют по отношению к доллару Соединенных Штатов.
when account is taken of inflation and exchange rate movements, is equal to an increase of 19.7 per cent in real terms.
1 процента превышает показатель 2003 года в номинальном выражении и, которая с учетом инфляции и колебаний обменного валютного курса, составляет 19, 7 процента прироста в реальном выражении.
ILO has a forward purchase scheme for United States dollars in place that protects against exchange rate movement.
В отношении долларов США МОТ применяет механизм покупки на срок, что гарантирует защиту от колебаний обменных курсов.
in particular, exchange rate movement during the first year.
в частности, динамики валютных курсов в первом году периода.
depending on the exchange rate movement of the United States dollar.
уменьшения в зависимости от изменения валютного курса доллара США.
depending on the exchange rate movement of the United States dollar.
ниже в зависимости от динамики обменного курса доллара США.
The first measurements of the potential changes in planned purchases across industry in response to growth of ruble-denominated import prices were done as early as April 2014, when it was still unlikely that the exchange rate movement was significantly influencing buyer behavior.
Первый замер возможного изменения планов промышленности в области закупок при росте рублевых цен на импорт был сделан нами еще в апреле 2014 г., когда динамика валютного курса, скорее всего, еще не оказывала существенного влияния на поведение покупателей.
Net exchange rate movements.
A Taking account of both inflation and exchange rate movements.
А С учетом одновременно инфляции и колебаний обменных валютных курсов.
B Taking account of both inflation and exchange rate movements.
B С учетом инфляции и изменения обменных курсов.
I Taking account of both inflation and exchange rate movements.
I С учетом инфляции и изменения валютных курсов.
Volatile exchange rate movements hindered the recovery efforts of some developed
Высокая волатильность обменных курсов тормозит усилия по обеспечению оживления экономики,
Результатов: 432, Время: 0.0708

Exchange rate movements на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский