EXTENSIVE KNOWLEDGE - перевод на Русском

[ik'stensiv 'nɒlidʒ]
[ik'stensiv 'nɒlidʒ]
обширные знания
extensive knowledge
vast knowledge
wide knowledge
broad knowledge
wealth of knowledge
comprehensive knowledge
обширные познания
extensive knowledge
vast knowledge
глубокими знаниями
deep knowledge
in-depth knowledge
profound knowledge
thorough knowledge
extensive knowledge
deep understanding
intimate knowledge
широкие знания
extensive knowledge
wide knowledge
a broad knowledge
широкие познания
обширным опытом
extensive experience
vast experience
wide experience
considerable experience
extensive expertise
rich experience
breadth of experience
ample experience
broad experience
обширными сведениями
обширными знаниями
extensive knowledge
vast knowledge
wide knowledge
comprehensive knowledge
broad knowledge
considerable knowledge
обширных знаний
extensive knowledge
vast knowledge
expansive knowledge
comprehensive knowledge
breadth of knowledge
обширным знаниям
extensive knowledge
обширными познаниями
обширным познаниям
обширных познаний
широкими знаниями

Примеры использования Extensive knowledge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Extensive knowledge, desire to learn and develop.
Эрудированность, стремление обучаться и развиваться.
All our consultants have extensive knowledge in the aviation industry combined with practical experience.
Все наши специалисты обладают подробными знаниями в авиационной отрасли в сочетании с практическим опытом.
Demonstrating an extensive knowledge of the sites should be a key part of the nomination process.
Демонстрация всестороннего знания о памятниках должно быть основной частью процесса номинации.
His extensive knowledge of neutronics.
Его огромные знания в нейтронике.
Extensive knowledge of IVD products especially laboratory instrumentations;
Богатые знания по торговли и IVD особенно по лабораторным оборудованиям;
Gt; Extensive knowledge of business and IVD;
Богатые знания по торговли и IVD;
These types of attacks would require precise timing and extensive knowledge of Configuration Manager 2007 infrastructure.
Эти типы атак потребуют точного хронометража и углубленных знаний инфраструктуры Configuration Manager 2007.
With years of experience and extensive knowledge we are able to deliver products of the highest quality.
Благодаря многолетнему опыту и обширные знания мы можем поставлять продукты самого высокого качества.
With respect to public procurement(art. 9), the experts recognized that extensive knowledge and guidance on the prevention of corruption in public procurement were available from a variety of sources.
В отношении публичных закупок( статья 9 Конвенции) эксперты признали, что обширные познания и рекомендации в отношении предупреждения коррупции при публичных закупках могут быть получены из разнообразных источников.
The graduate acquires extensive knowledge in many areas, essential in the work of a journalist- a photographer- a media personality.
Выпускник получает обширные знания из различных областей, необходимых в работе журналиста- фотографа- человека средств массовой информации.
A number of representatives expressed the hope that he would continue to share his extensive knowledge with the ozone community in the ongoing quest for atmospheric protection.
Ряд представителей выразили надежду, что он будет продолжать делиться своими глубокими знаниями с озоновым сообществом в рамках непрекращающихся усилий по охране атмосферы.
Based on your-- your medical degree, your extensive knowledge of internal injuries, that he may be bleeding inside or have a-- a hematoma or a.
Учитывая твое медицинское образование, твои обширные познания во внутренних органах, а у него может быть кровотечение, или гематома, или.
With years of experience and extensive knowledge our experts will guarantee perfect planning,
Опираясь на многолетний опыт и обширные знания наши специалисты гарантируют идеальное планирование,
He has acquired an extensive knowledge in a number of fields:
Он приобрел обширные знания в разных областях:
A strong team together with extensive knowledge of local markets alcoholic beverages allows«ZEUS»
Сильная команда вместе с глубокими знаниями о локальных рынках алкогольной продукции позволяет« ЗЕВСУ»
Our extensive knowledge of the heavy transport industry means that we are able to offer worldwide transport solutions.
Наши обширные познания в индустрии перевозки тяжелых и негабаритных грузов, дает нам возможность предложить транспортные решения по всему миру.
During these years, he gained extensive knowledge and experience of working with United Nations specialized agencies and the International Atomic Energy Agency IAEA.
За годы работы на этом посту приобрел широкие знания и практический опыт взаимодействия со специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций и Международным агентством по атомной энергии МАГАТЭ.
Earlier, the three of us had used our extensive knowledge of lorrying to buy HGVs
Ранее трое из нас применили свои широкие познания для покупки тягачей,
To date, we possess extensive knowledge not only in the field of infectious diseases science, but also in immunology.
На сегодняшний день у нас есть обширные знания не только из области инфекциологии, но также и иммунологии.
have extensive knowledge and experience, and have learned to protect water resources
обладают глубокими знаниями и большим опытом и умеют беречь водные
Результатов: 240, Время: 0.0731

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский