FACE SIGNIFICANT CHALLENGES - перевод на Русском

[feis sig'nifikənt 'tʃæləndʒiz]
[feis sig'nifikənt 'tʃæləndʒiz]
сталкиваются с серьезными проблемами
face significant challenges
face serious problems
face serious challenges
face major challenges
face important challenges
face severe challenges
face major constraints
face major problems
faced great challenges
сталкиваются со значительными проблемами
face significant challenges
face considerable challenges
сталкиваются с существенными трудностями
face significant challenges
сталкиваются со значительными трудностями
face significant challenges
face considerable difficulties
faced great difficulties
face considerable challenges
encounter considerable difficulties
сталкиваются с серьезными трудностями
face serious difficulties
face significant challenges
face serious constraints
to face serious challenges
face severe difficulties
face severe challenges
face significant difficulties
faced severe constraints
encounter serious difficulties
faced major difficulties
сталкиваются со значительными вызовами
сталкиваются с существенными проблемами
face significant challenges

Примеры использования Face significant challenges на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As indigenous women and youth face significant challenges to the full enjoyment of their human rights, the Permanent Forum
Женщины и молодежь из числа коренных народов сталкиваются с серьезными проблемами, когда речь идет о полноценном использовании их прав человека,
As a result, United Nations peace operations face significant challenges in recruiting and retaining high-quality staff, experiencing persistently high
В результате этого операции Организации Объединенных Наций в пользу мира сталкиваются со значительными проблемами с наймом и удержанием высококвалифицированных сотрудников,
Afro-descendant children face significant challenges in exercising their substantive rights under the Convention,
лиц африканского происхождения сталкиваются с серьезными проблемами в осуществлении своих основных прав,
Recognizes that middle-income countries still face significant challenges in the area of poverty eradication
Признает, что страны со средним уровнем дохода попрежнему сталкиваются с существенными трудностями в области искоренения нищеты
young people face significant challenges.
дети и молодежь сталкиваются с серьезными проблемами.
programmes can have only limited success as these countries face significant challenges in the implementation of the poverty reduction programmes due to lack of resources
программы могут принести лишь ограниченные результаты, поскольку эти страны сталкиваются с серьезными трудностями при осуществлении своих программ по уменьшению нищеты вследствие нехватки ресурсов
However, it has become particularly relevant as developing countries face significant challenges to their development gains
Особую значимость эта работа приобрела после того, как развивающиеся страны столкнулись с серьезными проблемами в области развития,
many IDPs still face significant challenges, particularly with respect to documentation,
многие вынужденные переселенцы все еще испытывают значительные трудности, особенно с документами,
had had to face significant challenges.
уже пришлось преодолеть значительные испытания.
We recognize that middle-income countries still face significant challenges in the area of poverty eradication
Мы признаем, что страны со средним уровнем дохода попрежнему сталкиваются с серьезными проблемами в области искоренения нищеты
Although the regions of Puntland and Somaliland face significant challenges in meeting international standards,
Хотя районы Пунтленд и Сомалиленд сталкиваются со значительными проблемами в плане соблюдения международных стандартов,
We recognize that middle-income countries still face significant challenges in the area of poverty eradication
Мы признаем, что страны со средним доходом по-прежнему сталкиваются с серьезными проблемами в области искоренения нищеты
Recognizes that middle-income countries still face significant challenges in their efforts to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and, in that regard, underlines the importance of international support,
Признает, что страны со средним уровнем дохода по-прежнему сталкиваются с существенными трудностями в своих усилиях по достижению согласованных на международном уровне целей в области развития, в том числе сформулированных в Декларации тысячелетия,
World's Indigenous Peoples(p. 132), indigenous children face significant challenges in exercising their right to education, which results in their having,
дети из числа коренного населения сталкиваются со значительными проблемами при осуществлении своего права на образование,
Recognizes that middle-income developing countries still face significant challenges in the area of poverty eradication
Признает, что развивающиеся страны со средним уровнем доходов попрежнему сталкиваются с серьезными проблемами в области искоренения нищеты
which still face significant challenges in the area of poverty eradication,
которые все еще сталкиваются с существенными трудностями в области искоренения нищеты,
since those countries still face significant challenges in the area of poverty eradication;
эти страны попрежнему сталкиваются со значительными трудностями в области ликвидации нищеты;
The current TCPR recognises in particular that middle-income countries still face significant challenges in the area of poverty eradication
В нынешнем ТВОП признается, в частности, что страны со средним уровнем дохода попрежнему сталкиваются с серьезными трудностями в деле сокращения масштабов нищеты
Also recognizes that middle-income developing countries still face significant challenges in the area of poverty eradication
Признает также, что развивающиеся страны со средним уровнем дохода попрежнему сталкиваются с серьезными проблемами в области искоренения нищеты
Recalls that other developing countries still face significant challenges in their efforts to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals
Напоминает о том, что другие развивающиеся страны все еще сталкиваются со значительными проблемами в своих усилиях по достижению согласованных на международном уровне целей в области развития, включая цели в области развития,
Результатов: 57, Время: 0.0938

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский