FACILITATE COORDINATION - перевод на Русском

[fə'siliteit ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]
[fə'siliteit ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]
содействовать координации
facilitate coordination
promote coordination
help coordinate
assist in the coordination
to contribute to the coordination
to encourage the coordination
support the coordination
to promote coordinated
содействия координации
facilitating coordination
promoting coordination
to help coordinate
promotion of coordination
facilitation of coordination
facilitating coordinated
способствовать координации
facilitate coordination
help to coordinate
promote coordination
contribute to the coordination
foster coordination
encourage coordination
облегчения координации
facilitate coordination
облегчать координацию
facilitate coordination
to facilitate coordinated
поощрения координации усилий
facilitate coordination
содействие координации
promoting coordination
facilitating coordination
promotion of coordination
promoting coordinated
to support the coordination
облегчить координацию
facilitate coordination

Примеры использования Facilitate coordination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He/she would, in particular, facilitate coordination of a plan of action for the restoration of Vukovar.
Он/ она, в частности, будет содействовать координации плана действий по восстановлению Вуковара.
In this regard, it was noted that an efficient cross-border single window model should facilitate coordination among different stakeholders whose objectives
В этом плане отмечалось, что эффективная схема трансграничного" единого окна" должна упрощать координацию действий различных сторон,
While such secondment could promote a sense of ownership and facilitate coordination among partner entities, it was unsustainable in the long term.
И хотя такая практика могла бы содействовать усилению чувства ответственности за работу и способствовать координации деятельности между партнерскими подразделениями, с точки зрения долгосрочной перспективы она является неприемлемой.
This will facilitate coordination between ministries and regional
Это будет способствовать координации деятельности министерств и региональных
Facilitate coordination between the various international
Содействовать сотрудничеству между различными международными
During the early recovery phase UNDP should facilitate coordination of activities and support longer term capacity building.
На раннем этапе восстановления ПРООН следует содействовать координированию мероприятий и поддерживать более долгосрочные усилия по укреплению потенциала.
The identification of principles of international law for sustainable development should facilitate coordination and consistency among international legal instruments and mechanisms.
Определение принципов международного права, касающихся устойчивого развития, должно способствовать согласованию и взаимоувязке международных правовых документов и механизмов.
he will also facilitate coordination between UNOPS and United Nations system organizations.
он будет также содействовать координации деятельности между УОПООН и организациями системы Организации Объединенных Наций.
which would facilitate coordination between them.
что будет содействовать координации усилий между ними.
Facilitate coordination of the inflow, in the framework of programmes
Содействовать координации притока в рамках программ
Facilitate coordination between environment-related programmes initiated by Governments
Содействовать координации между программами экологической направленности,
how to effectively address it, and facilitate coordination and cooperation at all levels.
мерах по ее преодолению, а также содействия координации и сотрудничеству на всех уровнях.
Facilitate coordination and support implementation of all urban risk reduction,
Содействовать координации и проведению всей работы ООН- Хабитат,
Commencement of multiple proceedings on the basis of a joint application should also facilitate coordination of those proceedings; the commencement date,
Открытие нескольких производств на основании объединенного заявления также должно способствовать координации таких производств; дата открытия производства
best practices, and facilitate coordination of land management policy.
наилучшей практикой и содействия координации политики в области землепользования.
Developing country Parties may establish national coordinating bodies to build institutional capacity and facilitate coordination of the submission of proposals for NAMAs, together with the details of the support required
Стороны, являющиеся развивающимися странами, могут учреждать национальные координационные органы для создания своего национального потенциала и облегчения координации, представления предложений по НАМА наряду с подробной информацией о поддержке,
Nevertheless, the PBC should facilitate coordination of the activities of the various actors at the programming level; this is already occurring,
Тем не менее КМС должна содействовать координации деятельности на уровне программ; такая координация уже имеет место,
Responsibilities of the NCC The NCC will facilitate coordination of project activities among national stakeholders
Национальный координационный комитет будет способствовать координации деятельности национальных заинтересованных сторон по проекту,
It was also stated that an enlargement would facilitate coordination with the work of other organizations active in the unification of private law to the extent that the overlap between the membership of the Commission
Было также указано, что расширение член- ского состава будет способствовать координации с работой других организаций, занимающихся воп- росами унификации частного права, постольку поскольку при этом возросло бы число членов Комиссии,
The SCT was created in 1998 to serve as a forum to discuss issues, facilitate coordination and provide guidance on the progressive development of international law on trademarks, industrial designs
ПКТЗ создан в 1998 г. с целью служить форумом для обсуждения проблем, облегчения координации и вынесения общих рекомендаций относительно прогрессивного развития международного права в области товарных знаков,
Результатов: 108, Время: 0.0807

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский