FACILITATE GREATER - перевод на Русском

[fə'siliteit 'greitər]
[fə'siliteit 'greitər]
содействовать расширению
promote
to foster
facilitate greater
help to increase
facilitate the expansion
to help expand
to support the expansion
to facilitate enhanced
contribute to enhancing
contribute to increase
способствовать большей
promote greater
contribute to greater
facilitate greater
encourage greater
lead to greater
способствовать расширению
enhance
promote
contribute to increased
contribute to the expansion
help to increase
help to expand
facilitate increased
facilitate greater
facilitate the expansion
boost
способствовать более
contribute to a more
facilitate more
promote more
encourage more
enhance
lead to more
foster more
facilitate greater
support a more
contribute to improving
содействовать более широкому
promote greater
encourage greater
facilitate broader
encourage wider
promote wider
to facilitate wider
facilitate greater
foster greater
to encourage more widespread
содействие расширению
promoting
fostering
to facilitate improved
encouraging increased
facilitating increased
способствовать усилению
enhance
reinforce
contribute to strengthening
help to strengthen
contribute to increasing
serve to strengthen
facilitate the strengthening
help increase
support the strengthening
contribute to the enhancement

Примеры использования Facilitate greater на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the National AFTA Units in the respective member countries which will facilitate greater private sector participation in the AFTA process.
национальных отделений ЗСТА в соответствующих странах- членах, что будет способствовать расширению участия частного сектора в деятельности, связанной с ЗСТА.
human resources management could facilitate greater responsiveness and ability to meet demands at short notice.
людскими ресурсами может способствовать более оперативному реагированию на запросы и расширению возможностей удовлетворения этих запросов в сжатые сроки.
exchange views that may facilitate greater understanding of various positions.
обменяться мнениями, которые могут способствовать более глубокому пониманию различных позиций.
develop comprehensive policies and programmes to improve the health situation of children and facilitate greater access to primary health services.
программы по улучшению положения в области охраны здоровья детей и содействовать более широкому доступу к первичным медико-санитарным услугам.
To increase environmental awareness and facilitate greater access to environmental information at all levels and among all sectors of society,
Повышение степени осведомленности об экологических проблемах и содействие расширению доступа к информации об окружающей среде на всех уровнях
The CTIG team's computer game will facilitate greater involvement of employees to search
Компьютерная игра от команды CTIG будет способствовать большему вовлечению персонала в поиск
The development and pursuit of a coordinated approach to the follow-up to global conferences should facilitate greater coherence and a better integration of the development activities of the organizations of the system,
Разработка и реализация координируемого подхода к последующим действиям в рамках глобальных конференций призвана содействовать более тесной и эффективной интеграции деятельности в области развития организаций,
Notably, we need to encourage and facilitate greater adherence to, and implementation
В частности, мы должны поощрять и облегчать более неукоснительное соблюдение,
Facilitate greater and equal access to quality primary health services by mothers
Способствовать более широкому и равному доступу к качественным первичным медико-санитарным услугам матерей
Facilitate greater access to free primary health services throughout the country as well as prevent
Способствовать более широкому доступу к бесплатным службам медико-санитарной помощи по всей стране, а также вести профилактику
as well as facilitate greater integration of farmers into local, regional and international markets.
укрепление сельскохозяйственного производственного потенциала, а также содействие более глубокой интеграции фермеров в структуры местных, региональных и международных рынков.
as do the other executive committees, to reduce duplication of effort and facilitate greater complementarity and coherence between each unit of the Organization.
предусматривает сокращение дублирования усилий и содействие большей взаимодополняемости и согласованности между всеми подразделениями Организации в соответствующем секторе.
there is recognition of the need to support the family unit as a whole and facilitate greater involvement of fathers in child rearing, while maintaining the exclusive rights of women in those specific areas where women's maternal needs are connected to birth itself.
учитывается необходимость оказания поддержки семье в целом и необходимость содействия более широкому участию отцов в воспитании детей.
believed that its expansion would facilitate greater participation by developing countries in the comprehensive study
такое расширение будет способствовать более широкому участию развивающихся стран во всестороннем изучении
Facilitate greater access to primary health services;
Содействовать расширению доступа к службам первичной медико-санитарной помощи;
Facilitate greater access to free primary health services;
Содействовать расширению доступа к бесплатным службам первичной медико-санитарной помощи;
more permanent role for the Chairman could no doubt facilitate greater coherence and effectiveness in the work of the Unit
придание ей более постоянного характера, несомненно, могло бы способствовать большей последовательности и эффективности в работе Группы
Facilitate greater and equal access to quality primary health services for mothers
Способствовать расширению и обеспечению равного доступа к качественным первичным медико-санитарным услугам для матерей
could improve overall efficiencies in the Department and facilitate greater knowledge-sharing.
может повысить общую эффективность деятельности Департамента и содействовать расширению обмена знаниями.
While noting that such decentralization may facilitate greater involvement of citizens,
Отмечая, что такая децентрализация может способствовать более широкому вовлечению граждан,
Результатов: 60, Время: 0.4098

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский