FAIRLY HIGH - перевод на Русском

['feəli hai]
['feəli hai]
достаточно высокий
sufficiently high
high enough
's tall enough
довольно высокий
rather high
fairly high
relatively high
quite high
very high
довольно большое
pretty big
fairly large
rather large
relatively large
is quite large
fairly high
very large
relatively high
достаточно большой
is big enough
large enough
sufficiently large
fairly large
relatively large
is quite large
rather large
strong enough
a sufficiently great
a fairly wide
весьма высока
is very high
is quite high
fairly high
is extremely high
highly
достаточно высокую
sufficiently high
high enough
's tall enough
достаточно высокой
sufficiently high
high enough
's tall enough
достаточно высокие
sufficiently high
high enough
's tall enough
довольно высоком
rather high
fairly high
relatively high
quite high
very high
довольно высокие
rather high
fairly high
relatively high
quite high
very high
довольно высоким
rather high
fairly high
relatively high
quite high
very high

Примеры использования Fairly high на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The products of this manufacturer combine a fairly high efficiency and safety.
Продукция этого производителя сочетает в себе достаточно высокую эффективность и безопасность.
The Bank's equity capital quality remains fairly high.
Качество собственного капитала Банка остается на достаточно высоком уровне.
The return on NPF management is fairly high 11.7% p.a.
Доходность управления средствами НПФ находится на достаточно высоком уровне.
The percentage of loan arrears in the Bank's loan portfolio as of the same date was fairly high 6.6.
При этом у банка сохраняется достаточно высокий процент просроченных кредитов, который на эту же дату составил 6, 6.
No one knows how this fairly high hill formed, but archaeologists and historians gave us few viable hypotheses.
Никто не знает, как образовался этот довольно высокий холм, но несколько жизнеспособных гипотез археологи и историки выдвинули.
The fairly high tariff rates proposed under the concessionary agreement may also affect the demand for the toll highway.
Достаточно высокий уровень предложенных в рамках концессионного соглашения тарифов также может негативно отразиться на спросе на услуги платной автодороги.
The fairly high tariff rates proposed as per the concessionary agreement may also affect the demand for the opportunities provided by the toll highway.
Достаточно высокий уровень предложенных в рамках концессионного соглашения тарифов также может негативно отразиться на спросе на услуги платной автодороги.
the country has a fairly high level of energy,
в стране наблюдается довольно высокий уровень энергетической,
As noted above, article 21 accounted for a fairly high number of technical assistance needs, but a low number of challenges,
Как уже отмечалось выше, в связи с осуществлением статьи 21 государствами было выявлено довольно большое количество потребностей в технической помощи,
Such a volume of GDP made it possible to fix a fairly high rate of economic growth- at a rate of 15.6%," the minister noted in his speech.
Такой объем ВВП позволил зафиксировать достаточно высокий темп экономического роста- в размере 15, 6%",- отметил в своем слове министр.
The regulator explained the fairly high growth of economic activity in the first quarter of this year by high growth in industry,
Что по итогам первого квартала 2017 года наблюдался довольно высокий рост экономической активности, что, в основном, обусловлено высоким ростом,
which is why it had fairly high contrast.
сувенирной продукции, поэтому у него достаточно большой контраст.
All members of the jury noted a fairly high level preparation of the participants,
Все члены жюри отметили достаточно высокий уровень подготовки участников конкурса,
This means that a fairly high proportion of migrants are eligible for the same social provisions as Arubans in their quest for a home.
Это означает, что в процессе поиска жилья довольно высокий процент мигрантов имеет те же самые социальные льготы, что и арубцы.
between the rates of other physiotherapeutic procedures, with a fairly high efficiency.
между курсами других физиотерапевтических процедур, с достаточно большой эффективностью.
The special Cutyarn lining provides a fairly high cut resistance that can withstand most attacks with pocket knives.
Специальный Cutyarn подкладка обеспечивает достаточно высокую стойкость к порезам, что может выдержать большинство атак с карманных ножей.
An unbalanced model of this kind yielded fairly high growth rates,
Такая разбалансированная модель создавала достаточно высокий темп экономического роста,
Students demonstrated a fairly high level of preparation,
Ребята продемонстрировали довольно высокий уровень подготовки,
Therefore, with a fairly high share of the probability,
Следовательно, с достаточно высокой долей вероятности,
On the whole, the daps value of this subroutine indicates a fairly high performance of memory interaction,
В целом значение daps для данной программы показывает достаточно высокую производительность работы с памятью,
Результатов: 216, Время: 0.1054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский