FEDERAL MIGRATION - перевод на Русском

['fedərəl mai'greiʃn]
['fedərəl mai'greiʃn]
федеральной миграционной
federal migration
federal migratory
федеральная миграционная
federal migration
federal migratory
федеральную миграционную
federal migration
федеральной иммиграционной
ФМС
FMS
federal migration service
PBF
bürgerstiftungen
LCF

Примеры использования Federal migration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Federal Migration Service is offering a controversial amnesty to illegal immigrants currently residing within the Russian federation.
Федеральная Миграционная Служба предлагает сомнительного рода амнистию незаконным иммигрантам, проживающим в настоящее время на территории Российской Федерации.
the information provided by the foreign national is posted on the website of the Federal Migration Service;
представленные иностранным гражданином, размещаются на официальном сайте Федеральной миграционной службы;
Federal Migration Service of Russia plans to send to the debtors the information about penalties in advance
Федеральная миграционная служба России планирует высылать должникам информацию о штрафах заранее,
stateless persons are established by the Federal Migration Service of the Russian Federation.
лиц без гражданства устанавливаются Федеральной Миграционной службой Росси й ской Федерации.
The Federal Migration Service of Russia proposed to expand the list of grounds for refusal of entry for foreign citizens.
Федеральная миграционная служба России предложила расширить перечень оснований для отказа во въезде на территорию страны иностранным гражданам.
Registration at the place of stay execute only in the offices of the Federal Migration Service FMS.
Регистрацию по месту пребывания оформляйте только в отделениях Федеральной Миграционной Службы ФМС.
The Federal Migration Service of Russia offered to renounce immigration quotas- informs the agency"RIA Novosti.
Федеральная миграционная служба России предложила отказаться от миграционных квот,- сообщает агентство« РИА Новости».
SERGEY TEMRYAKOVICH, Head of Department on the management of foreign citizens of Federal Migration Service.
ТЕМРЯКОВИЧ СЕРГЕЙ ВЛАДИМИРОВИЧ, руководитель Департамента по организации работы с иностранными гражданами Федеральной миграционной службы.
Russian Federal Migration Service(FMS) has proposed the abolition of quotas in attracting working migrants.
Федеральная миграционная служба России( ФМС) выступила с предложением об отмене квот при привлечении трудовых мигрантов.
The office was established on the basis of the single document center and the Federal Migration Service of St.
Кабинет был создан на базе Единого центра документов и в его реализации принимало участие управление Федеральной миграционной службы по Петербургу.
The Federal Migration Service(FMS) issues TRPs within 6 months of the date of filing TRP applications;
Федеральная миграционная служба Российской Федерации( ФМС РФ) оформляет РВП в течение 6 месяцев с даты подачи соответствующего заявления.
The federal migration service, the federal tax service,
Федеральная миграционная служба, Федеральная налоговая служба,
The Federal Migration Service of Russia expects to begin issuing the new passports with fingerprints in 2013.
Федеральная миграционная служба России рассчитывает начать выдавать новые загранпаспорта с отпечатками пальцев с 2013 года.
The Federal Migration Service of Russia has not extended the term of the residency for foreign nationals working in the Crimean religious communities.
Федеральная миграционная служба России не продлила сроков действия удостоверений на проживание для иностранных граждан, которые работали в крымских религиозных общинах.
She stated that the Federal Migration Service of the Russian Federation had been established in 1991.
Она отметила, что в 1991 году была создана Федеральная миграционная служба Российской Федерации.
The Federal Migration Service of Russia created a special memo for Russian employers who hire foreign specialists.
Специальную памятку для российских работодателей, нанимающих иностранных специалистов, создала Федеральная миграционная служба России.
Formation of Integration Assistance Department within Federal Migration Service in 2010 marked the beginning of elaboration of practical measures for migrant integration.
Разработка конкретных мер по интеграции мигрантов началась с образованием в 2010 г. в структуре Федеральной миграционной службы Управления по содействию интеграции.
Information made available to UNHCR by the Federal Migration Service of the Russian Federation indicates that 4,269 families(5,346 persons)
Согласно информации, представленной УВКБ Федеральной иммиграционной службой Российской Федерации, в период с 2005 по 2011 год 4269 семей( 5346 человек)
On 27 December 1994, the Government of the Russian Federation, through its Federal Migration Service, requested humanitarian assistance from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR) for persons displaced from Chechnya.
Правительство Российской Федерации через посредство своей федеральной иммиграционной службы 27 декабря 1994 года обратилось к Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев( УВКБ) с просьбой оказать гуманитарную помощь лицам, перемещенным из Чечни.
One problem was that not all foreign nationals in the territory of the Russian Federation wished to apply to the Federal Migration Service for consideration of their status because many were in transit,
Одна из проблем заключается в том, что не все иностранные граждане, находящиеся на территории Российской Федерации, хотят обращаться в Федеральную миграционную службу с целью рассмотрения вопроса об их статусе,
Результатов: 186, Время: 0.0723

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский