FERRY-BOATS - перевод на Русском

паромы
ferries
ferryboats
boats
паромов
ferries
ferryboats
railferries
паромам
ferry-boats

Примеры использования Ferry-boats на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ferry-boats not navigating by radar shall,
Паромы, плавающие без помощи радиолокатора,
craft authorized to carry more than 12 passengers and ferry-boats.
судов, на которых разрешено провозить более 12 пассажиров, и паромов.
Ferry-boats may cross the waterway only after making certain that the movement of other vessels enables them to do so without risk
Паромы, могут пересекать водный путь только тогда, когда они удостоверяться в том, что движение судов дает возможность сделать это без риска
It was agreed to make a footnote to the existing text of paragraph 1 of this article reading:"The competent authorities may prescribe that this provision does not apply to ferry-boats not moving independently in respect of their movements in relation to small craft.
Было решено включить сноску к существующему тексту пункта 1 этой статьи следующего содержания:" Компетентные органы могут предусмотреть, что это положение не применяется к паромам, не передвигающимся самостоятельно, при сближении с малым судном.
craft authorized to carry more than 12 passengers, ferry-boats and push barges;
судов, на которых разрешено перевозить более 12 пассажиров, паромов и толкаемых барж.
railroad ferry-boats, complete Chelsea-type dry cargo carriers, etc.
железнодорожные паромы, полнокомплектные сухогрузные суда типа« Челси» и др.
If the intended manoeuvre is likely or certain to oblige other vessels to change their course or speed, vessels except ferry-boats carrying out any of the manoeuvres referred to in paragraph 1 above shall announce the manoeuvre by sounding in good time.
Суда, за исключением паромов, осуществляющие какой- либо из маневров, указанных выше в пункте 1, если намечаемый ими маневр может или должен вынудить другие суда изменить их курс или скорость, должны заблаговременно предупредить об этом маневре подачей.
The provisions of article 6.13 above shall apply also to vessels, other than ferry-boats, when leaving their anchorage or berth without turning;
Положения статьи 6. 13 применяются также, за исключением паромов, к судам, которые покидают место якорной стоянки
Move the text in footnote 3 into the end of paragraph h with the following modifications:"Vessels providing such a service which do not move independently shall in any case be classified as'ferry-boats'";
Перенести текст сноски 3 в конец пункта h со следующими изменениями:" Суда, которые обеспечивают такую услугу и которые не передвигаются свободно, в любом случае относят к категории паромов";
except craft authorized to carry more than 12 passengers. and ferry-boats and pushed barges;
также за исключением судов, на которых разрешено перевозить более 12 пассажиров, и паромов и толкаемых барж;
except craft authorized to carry more than 12 passengers, ferry-boats and pushed barges;
за исключением судов, на которых разрешено перевозить более 12 пассажиров, паромов и толкаемых барж;
acquired as a member of the deck crew on board of a motorized inland waterway vessel except the small craft, ferry-boats and assembly of floating material,
приобретенный в качестве члена экипажа на борту моторного судна внутреннего плавания, за исключением малых судов, паромов и соединений плавучего материала,
except craft authorized to carry more than 12 passengers, and ferry-boats and pushed barges.
на которых разрешено перевозить более 12 пассажиров, паромов и толкаемых барж.
IV. FERRY-BOATS.
IV. ПАРОМЫ.
Ferry-boats navigating freely do not need to carry side lights and astern light by night.
Самостоятельно передвигающиеся паромы могут не нести ночью бортовые огни и кормовой огонь.
acquired as a member of the deck crew on board of a motorized inland waterway vessel except the small craft, ferry-boats and assembly of floating material,
экипажа на борту моторного судна внутреннего плавания, за исключением малых судов, паромов и соединений плавучего материала,
Ferry-boats not moving independently shall carry.
Паромы, паромные переправы, не передвигающиеся самостоятельно, должны нести.
Ferry-boats not moving independently;
Паромы, не передвигающиеся самостоятельно;
Near ferry-boats which are not moving independently;
Вблизи от паромов, не передвигающихся самостоятельно;
Ferry-boats to Capri, Amalfi and Sorrento regularly run from April to September.
С апреля по сентябрь регулярно ходят паромы до Капри, Амальфи и Сорренто.
Результатов: 69, Время: 0.0467

Ferry-boats на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский