FEW POINTS - перевод на Русском

[fjuː points]
[fjuː points]
несколько моментов
few points
few things
few moments
several aspects
few elements
несколько пунктов
several points
several items
several paragraphs
several clauses
ряд моментов
number of points
some issues
several aspects
несколько замечаний
few comments
few remarks
few observations
few points
few notes
несколько точек
several points
a few dots
несколько тезисов
a few points
пару моментов
a couple of points
a couple of things
несколько аспектов
several aspects
several dimensions
several points
several facets
нескольким моментам
a few points
нескольких моментов
a few points
нескольких моментах

Примеры использования Few points на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I should like to focus on a few points in particular.
Я хотел бы в частности остановиться на ряде моментов.
I shall therefore limit myself only to a few points.
Поэтому я ограничусь лишь несколькими моментами.
However there are few points in a harness that need to be checked regularly.
Тем не менее, есть несколько мест в подвеске, которые нуждаются в регулярной проверке.
Score a few points.
Заработать пару очков.
Just earning a few points with the new police chief.
Просто зарабатываю пару очков у нового шефа полиции.
He wanted further information on a few points.
И все же ему хотелось бы получить дополнительную информацию по некоторым вопросам.
I wish to make a few points clearer to the august Council.
Я хотел бы дать уважаемому Совету разъяснения по некоторым моментам.
In that regard I should like to make a few points.
В связи с этим я хотел бы высказать ряд замечаний.
However, my delegation wishes to highlight a few points of interest to Malaysia.
Однако наша делегация хотела бы особо выделить несколько вопросов, которые интересуют Малайзию.
would like to highlight a few points.
подробнее остановлюсь на нескольких моментах.
Let me nevertheless clarify a few points.
Тем не менее, позвольте мне прояснить некоторые моменты.
We would, however, like to elaborate on a few points.
Однако мы хотели бы высказаться по некоторым моментам.
We, however, wish to highlight a few points.
Однако нам хотелось бы подробнее остановиться на некоторых моментах.
Most of the options here are self-explanatory, but a few points need clarifying.
Большинство настроек не требуют объяснений, но некоторые моменты необходимо прояснить.
I would like to take this opportunity to clarify a few points.
Я хотел бы воспользоваться случаем для того, чтобы прояснить некоторые моменты.
Permit me therefore to underscore a few points and to share with the Assembly the experiences of my country.
Позвольте мне поэтому подчеркнуть несколько моментов и поделиться с Ассамблеей опытом моей страны.
I would like to highlight a few points from the informal consultations on the first six agenda items that were of particular interest to my delegation.
Мне хотелось бы высветить несколько пунктов из неофициальных консультаций по первым шести пунктам повестки дня, которые представляют особый интерес для моей делегации.
So we have a few points here about needing to highlight national conflicts with privacy law.
Итак, у нас есть несколько моментов здесь о необходимости выделить национальные конфликты с законом о конфиденциальности.
He also opened a sewing studio and created a few points on the film development and sale of film Kodak.
Также он открыл пошивочное ателье и создал несколько пунктов по проявке и продаже фотопленки Kodak.
There were just a few points that were not clear in the reply concerning the accelerated procedure.
Есть всего лишь несколько моментов, не понятных в ответе, касающихся ускоренной процедуры.
Результатов: 156, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский