FIELD OF INDUSTRIAL DEVELOPMENT - перевод на Русском

[fiːld ɒv in'dʌstriəl di'veləpmənt]
[fiːld ɒv in'dʌstriəl di'veləpmənt]
области промышленного развития
field of industrial development
area of industrial development
сфере промышленного развития
the field of industrial development

Примеры использования Field of industrial development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
he suggested that the words“in the field of industry” should be amended to read“in the field of industrial development”.
постановляющей части проекта резолюции, то слова" в области промышленности" предлагается изменить на слова" в области промышленного развития.
In the field of industrial development, the United Nations Industrial Development Organization has been cooperating with the Arab Industrial Development
Что касается области промышленного развития, то Организация Объединенных Наций по промышленному развитию( ЮНИДО) осуществляет сотрудничество с Арабской организацией по промышленному развитию
empirical research studies that meet the requirements for PhD dissertations in the field of industrial development.
эмпирические исследования, которые отвечают требованиям для докторских диссертаций по тематике промышленного развития.
reiterates the importance of the transfer of technology to the developing countries as an effective means of international cooperation in the field of industrial development;
вновь заявляет о важности передачи технологии развивающимся странам как эффективного средства международного сотрудничества в области промышленного развития;
other United Nations agencies in the field of industrial development, a number of private sector-oriented initiatives are proposed for the consideration of the General Assembly and donors.
другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций в области промышленного развития, ниже вниманию членов Генеральной Ассамблеи и доноров предлагаются некоторые инициативы, ориентированные на развитие частного сектора.
There have been long-standing relations between ESCWA and the Arab Industrial Development and Mining Organization(AIDMO) in the field of industrial development, including World Trade Organization-related issues,
ЭСКЗА давно поддерживает отношения с Арабской организацией по промышленному развитию и горнодобывающей промышленности( АИДМО) в области промышленного развития, включая вопросы, относящиеся к проблематике Всемирной торговой организации,
subregional cooperation in the field of industrial development and the important role played by the United Nations system, in particular the United Nations Industrial Development Organization, in this regard.
субрегионального сотрудничества в области промышленного развития и ту важную роль, которую играет система Организации Объединенных Наций, в частности Организация Объединенных Наций по промышленному развитию, в этом отношении.
The medium-term plan was first approved by the Conference in 1989 as a six-year rolling plan which listed the many activities in the field of industrial development that the Member States regarded as important or desirable.
Среднесроч- ный план был впервые утвержден Конференцией в 1989 году в виде шестилетнего возобновляемого пла- на, содержавшего перечень многих мероприятий в области промышленного развития, которые, по мне- нию государств- членов, являлись важными или жела- тельными.
In that context, the External Auditor would have to focus on drawing up recommendations to strengthen the position of UNIDO as an effective international organization in the field of industrial development and ensure financial guarantees for its staff.
В этом отношении внешнему ревизору предстоит сосредоточиться на составлении рекомендаций по укреплению положения ЮНИДО в качестве эффективной международной организации в области промышленного развития и обеспечению финансовых гарантий для ее персонала.
give itself more room for manoeuvre by emphasizing its function as coordinating agency of the United Nations system in the field of industrial development.
выдвигая на первый план свои функции как учреждения- координатора системы Организации Объединенных Наций в области промышленного развития.
countries with economies in transition as an effective means of international cooperation in the field of industrial development;
странам с переходной экономикой как одного из эффективных средств международного сотрудничества в области промышленного развития;
UNIDO's comparative advantages in the field of industrial development.
срав- нительными преимуществами ЮНИДО в области промышленного развития.
promoting sustainable industrial development, the United Nations Industrial Development Organization(UNIDO) supports efforts to strengthen and consolidate democratic development in new or restored democracies by fostering public-private partnerships and broadening popular participation in the field of industrial development.
по промышленному развитию( ЮНИДО), в обязанности которой входит поощрение устойчивого промышленного развития, поддерживает усилия по укреплению и упрочению демократического процесса в странах новой или возрожденной демократии, способствуя налаживанию партнерских связей между государственным и частным секторами и более широкому привлечению общественности к деятельности в области промышленного развития.
regional trends in the field of industrial development and policy, in order to identify and assess the opportunities
региональных тенденций в области промышленного развития и промышленной политики с целью выявления
underscored its role as a specialized agency with a central coordination task within the United Nations system in the field of industrial development.
специализированного учреждения, занимающегося централизованной координацией деятельности системы Организации Объединенных Наций в области промышленного развития.
a renewed sense of mission in the field of industrial development.
новым пониманием своей задачи в области промышленного развития.
thus put into effect, in the field of industrial development, the special expertise of UNIDO within the United Nations system.
способствуя тем самым использованию в области промышленного развития особого опыта и знаний ЮНИДО в системе Организации Объединенных Наций.
the overall purpose of the Programme is to improve the effectiveness of the Organization's programme of work in the field of industrial development, and to strengthen the Organization's contribution to the United Nations development system.
общая цель настоящей программы заключается в повышении эффективности программы работы Организации в области промышленного развития и усилении вклада Организации в систему развития Организации Объединенных Наций.
part B), the overall purpose of the RPTC is to improve the effectiveness of the Organization's programme of work in the field of industrial development, and to strengthen the Organization's contribution to the broader United Nations development system.
общая цель РПТС заключается в повышении эффективности программы работы Организации в области промышленного развития и в укреплении вклада Организации в систему более широкого развития Организации Объединенных Наций.
priorities in the region of Europe and NIS in the field of industrial development", as well as to the importance that the Conference placed on"regional priorities.
приоритеты в регионе Европы и ННГ в области промышленного развития", а также к большому значению, которое Конференция придавала" региональным приоритетам.
Результатов: 523, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский