FIELD PROGRAMME - перевод на Русском

[fiːld 'prəʊgræm]
[fiːld 'prəʊgræm]
программ на местах
field programmes
programmes on the ground
field-based programmes
программе полевых
field programme
оперативная программа
operational programme
operational program
operative programme
field programme
программам на местах
field programme

Примеры использования Field programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
analysing samples obtained during the field programme of previous years.
полученных в ходе осуществления программы на местах за предыдущие годы.
The Field Programme and Administrative Support Unit cost breakdown provides for one Programme Manager($110,000), six UNV administrative officers($196,680),
Разбивка расходов Группы программ на местах и административной поддержки предусматривает одну должность руководителя программ( 110 000 долл.
Through the Nucleus applications, field programme managers could access the Nucleus roster search tool
С использованием технических приложений системы<< Нуклеус>> руководители программ на местах могут получать доступ к инструментарию поиска информации,
Section B12- Special Field Programme Transfer needed to cover the slight deviation in other expenditure in Section B12.
раздел B12- Специальная оперативная программа Перенос вызван необходимостью возмещения незначительного отклонения по статье другие расходы в разделе B12.
It was to be hoped that the decentralization process would meet the desired financial objective in terms of reduced operational costs while at the same time sustaining effective field programme delivery in the long term.
Следует надеяться, что процесс децентрализа- ции позволит достигнуть поставленной цели в области финансов в плане сокращения оперативных расходов и обеспечения наряду с этим в долгосрочной перспективе успешного осуществления программ на местах.
The Africa region's share of UNDP field programme expenditures remained stable at 13.1 per cent
Доля региона Африки в общем объеме расходов ПРООН по программам на местах оставалась стабильной на уровне 13,
In financial terms, UNIDO increased the field programme budget for the biennium 2000-2001 by $5 million(from $18 million in 1998-1999 to $23 million in 2000-2001),
В финансовом отношении ЮНИДО увеличила бюджет программы на местах на двухгодичный период 20002001 годов на 5 млн. долл. США( с 18 млн. долл. США в 1998 1999 годах до 23 млн. долл.
of integrated pesticide management(IPM), FAO's field programme is continuing under a variety of funding initiatives
то ФАО продолжает осуществлять свою программу на местах в рамках различных инициатив в области финансирования
The Council of the Government of the Czech Republic for the Affairs of the Roma Community has been implementing since 2000 a field programme of social work in excluded Roma communities with the participation of newly trained Roma street workers.
Совет правительства Чешской Республики по делам общины рома с 2000 года осуществляет на местах программу социальной работы в маргинализированных общинах рома с участием недавно подготовленных социальных работников на местах из числа рома.
a P-4 post of Field Programme Support Officer for the Jordan Field Office and a P-4 post of Field Programme Support Officer in the West Bank Field Office.
должность сотрудника по поддержке полевых программ в местном отделении в Иордании( С4) и должность сотрудника по поддержке полевых программ( С4) в местном отделении на Западном берегу.
For the purposes of this report, technical cooperation assistance is defined as the sum of field programme expenditure and the general management service charge for UNDP,
Для целей настоящего доклада под помощью по линии технического сотрудничества понимается обобщенная сумма расходов на осуществление программ на местах и платы за общеуправленческое обслуживание ПРООН,
FAO, in providing field programme assistance to the least developed countries, met a wide range of needs,
Предоставляемая ФАО наименее развитым странам помощь в осуществлении программ на местах способствовала удовлетворению широкого круга потребностей,
planners, field programme managers and medical coordinators with up-to-date practical guidance on designing
руководителей полевых программ и медицинских координаторов самыми современными руководящими указаниями, касающимися разработки
Total field programme expenditure by UNDP rose by 3.3 per cent;
Общий объем расходов ПРООН по программам на местах увеличился на 3, 3 процента;
a net loss of $28.6 million in field programme expenditure and a parallel loss of $3.6 million in cost-sharing inputs.
чистое сокращение расходов по программам на местах на 28, 6 млн. долл. США и параллельное сокращение взносов по линии совместного несения расходов на 3, 6 млн. долл. США.
For the purposes of this report, technical cooperation assistance is the summation of field programme expenditure, which now includes general management service for UNDP but possibly not for other agencies.
Для целей настоящего доклада под помощью по линии технического сотрудничества понимается обобщенная сумма расходов на осуществление программ на местах, к которым относится теперь общее управленческое обслуживание ПРООН, но, по-видимому, не других учреждений.
The Field Programme gives concrete shape to FAO development strategies, providing assistance mainly
В рамках Программы полевых операций, благодаря которой реализуемые ФАО стратегии в области развития находят конкретное воплощение,
The FAO field programme in Lebanon consists of 17 projects with a total cost of more than US$ 5 million under three main categories of funding sources:
Программа деятельности ФАО в Ливане включает 17 проектов общей стоимостью более 5 млн. долл. США, которые финансируются главным образом из трех источников:
implementing the decentralization process, improving coordination in the areas of field programme coordination and management,
улучшить координацию в области управления и координацию программ на местах, мобилизацию средств
provides technical assistance to Cuba through its Technical Cooperation Programme, which now includes the Technical Cooperation Programme Facility(which enables FAO representatives to respond to Government requests for urgent small-scale technical assistance activities and to strengthen the field programme development process) and the TeleFood Special Fund.
которая в настоящее время включает центр Программы технического сотрудничества( позволяющий представителям ФАО удовлетворять просьбы правительств в отношении неотложной мелкомасштабной технической помощи и обеспечивать укрепление процесса разработки программ на местах) и Специальный фонд<< ТелеФуд.
Результатов: 60, Время: 0.0648

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский