FIFTH LINE - перевод на Русском

[fifθ lain]
[fifθ lain]
пятой строке
fifth line
fourth line
line 5
шестой строке
sixth line
fifth line
line 6
пятой строчке
пятая строка
fifth line
fourth line
sixth line
шестая строка
fifth line
line 6
sixth line
четвертой строке
fourth line
third line
line 4
fifth line

Примеры использования Fifth line на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the fifth line of paragraph 13 the word"welcomes" should be replaced by"takes note with appreciation of.
В шестой строке пункта 13 слово" приветствует" следует заменить на" с удовлетворением отмечает.
In paragraph 3, in the fifth line, the words"and social" had been added between"business" and"enterprises.
В пункте 3, в пятой строке после слова" коммерческими" были добавлены слова" и общественными.
Lastly, in paragraph 19, the fifth line, the phrase"including on good practices concerning measures adopted in this regard" should be deleted.
Наконец, в шестой строке пункта 19 следует снять фразу" в том числе о передовых методах в отношении мер, принимаемых в этой связи.
Paragraph 12(fifth line): replace the reference to article 13'paragraphs 1,
Пункт 12( шестая строка): заменить ссылку на статью 13" пункты 1,
Delete in the fifth line after the word"treaties" the words starting with"addresses" up to"recommendations" in the seventh line;.
В шестой строке после слов<< договорами по правам человека>> исключить формулировку, начинающуюся словом<< рассматривает>> и заканчивающуюся словом<< рекомендации>> в десятой строке;
In the fifth line, the phrase“through the Economic and Social Council” should
В пятой строке( текста на английском языке)
In the fifth line, the words"or to publish the Sub-Committee's report" should be deleted,
В шестой строке слова" или опубликовать доклад Подкомитета" следует исключить,
In the fifth line, delete"a non-negotiable transport document or incorporated in" because it constitutes a repetition.
В пятой строке следует исключить выражение" в необоротном транспортном документе или включаются в", поскольку это повторение.
In the fifth line the word"joint" should be replaced by"the";
В шестой строке этого пункта исключить слово<<
Also, in the fifth line of the seventh preambular paragraph,
Также в пятой строке седьмого пункта преамбулы,
In operative paragraph 6, in the fifth line, a comma should be inserted after the words"spouse employment.
Поставить запятую после слов" spouse employment" в пятой строке пункта 6 постановляющей части.
French proposal superfluous and enable the word"useful" to be retained in the fifth line.
предложение Франции излишним и позволит сохранить в пятой строке текста слово" полезное.
the word"essentially" with"largely", and inserting, in the fifth line, a definite article before"investments in infrastructure development.
и вставить в пятой строке определенный артикль перед фразой<< инвестиции в развитие инфраструктуры.
Mr. DIACONU suggested replacing the words"public employers" by"employment" and"representatives" by"members" in the fifth line.
Г-н ДЬЯКОНУ предлагает заменить слова" государственным работодателям" на" занятость" и" представители" на" члены" в пятой строке.
In the fifth line, the words"to Governments, upon request,"
В четвертой и пятой строках были исключены слова" по их просьбе"
The fifth line refers to regulatory actions banning asbestos- request that this be amended to'regulatory actions banning chrysotile asbestos.
Пятая строчка касается регламентационных мер относительно запрещения применения асбеста- обращается просьба заменить это выражение на" регламентационные меры, касающиеся запрещения применения хризотилового асбеста.
Mr. Reyes(Colombia) suggested a correction in the fifth line of paragraph 2 of the Spanish version of A/CN.9/XXXV/CRP.1/Add.9.
Г-н Рейес( Колумбия) предлагает внести ис- правление в пятую строку пункта 2 текс- та A/ CN. 9/ XXXV/ CRP. 1/ Add. 9 на испанском языке.
Nevertheless, the fifth line of special services' activity was personnel policy, and everyone knows that“cadres are all important”.
Тем не менее, четвертое направление деятельности спецслужб- это кадры, которые, как извест1 но,« решают все».
Ms. Ornbrant(Sweden) said that in the fifth line of the sixth preambular paragraph, the words"that" after"recognizing" and"is" after"role" should be deleted.
Гжа Орнбрант( Швеция) говорит, что в тексте этого проекта резолюции на английском языке в пятой строке шестого пункта преамбулы после слова" recognizing" следует исключить слово" that", а после слова" role"-- слово" is.
On page 1, the title of the intergovernmental body, fifth line, should read: Seventh session.
На странице 1 оригинального текста в пятой строке после названия межправительственного органа должны следовать слова:" седьмая сессия.
Результатов: 80, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский