Примеры использования
Financed infrastructure
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
privately financed infrastructure projects are not only an alternative for traditional financing of public infrastructure,
проекты в области инфраструктуры, финансируемые из частных источников, являются не только альтернативой традиционному финансированию публичной инфраструктуры,
By the same token, when adopting legislation on privately financed infrastructure projects, host countries may need to repeal the application of certain laws and regulations that,
Аналогично, при принятии законодательства по проектам в области инфраструктуры, финанси руемым из частных источников, принимающим странам, возможно, потребует ся отменить действие некоторых законов
the UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects and the UNCITRAL Model Legislative Provisions on Privately Financed Infrastructure Projects;
Руководство ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, и Типовые законодательные положения ЮНСИТРАЛ по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников;
Also at its fifty-eighth session, the General Assembly requested the Secretary-General to publish the Model Legislative Provisions on Privately Financed Infrastructure Projects and to ensure that they became generally known
Также на своей пятьдесят восьмой сессии Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря опубликовать Типовые законодательные положения по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, и приложить усилия для
might be involved in a given privately financed infrastructure project.
должным образом отразить то обстоятельство, что в конкретном проекте в области инфраструктуры, финансируемом из частных источников, правительство может быть представлено на разных уровнях например, федеральном, региональном или муниципальном.
the colloquium in advance, using the provisions of the UNCITRAL instruments on privately financed infrastructure projects to identify needs for possible additional work.
использования положений документов ЮНСИТРАЛ по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, для выявления потребностей в проведении возможной дополнительной работы.
II,“Parties and phases of privately financed infrastructure projects”(A/CN.9/438/Add.2), and V,“Preparatory measures”(A/CN.9/438/Add.3),
II" Стороны- участники проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников,
the laws of the host country that govern the execution of privately financed infrastructure projects or, more generally,
законодательством принимающей страны, регулирующим исполнение проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников,
The Guide is not intended to provide advice on drafting agreements for the execution of privately financed infrastructure projects or on contractual solutions for problems that arise under such agreements.
Руководство не содержит рекомендаций относительно разработки соглашений об исполнении проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников, или же относительно договорных решений для проблем, возникающих в рамках таких соглашений.
A number of acronyms are sometimes used to refer to various types of privately financed infrastructure projects, according to the type of private participation or the ownership of the relevant infrastructure..
Для обозначения различных видов проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников, используется целый ряд акронимов в зависимости от характера участия частного сектора или от принадлежности соответствующей инфраструктуры..
II,“Parties and phases of privately financed infrastructure projects”, and V,“Preparatory measures”(A/CN.9/438/Add.1-3,
II" Стороны- участники проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников,
It should be noted that the model provisions do not deal with other areas of law that also have an impact on privately financed infrastructure projects but on which no specific legislative recommendations are made in the Legislative Guide.
Следует отметить, что типовые положения не затрагивают другие области права, которые также оказывают воздействие на проекты в области инфраструктуры, финансируемые из частных источников, но по которым в Руководстве для законодательных органов не приводится каких-либо специальных законодательных рекомендаций.
In addition to specific guarantees that may be provided by the Government(see chap. II,“Government support”,___), legislation on promotion and protection of investment may play an important role in connection with privately financed infrastructure projects.
Помимо конкретных гарантий, которые могут быть предоставлены правительством( см. главу II" Правительственная поддержка",), важную роль применительно к проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, может играть законодательство по поощрению и защите инвестиций.
protection of investment may play an important role in connection with privately financed infrastructure projects.
правительственная поддержка", пункты 45- 50), важную роль применительно к проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, может играть законодательство по поощрению и защите инвестиций.
The annnex to this note contains the full text of the model legislative provisions on privately financed infrastructure projects, as they were approved by the Working Group on Privately Financed Infrastructure Projects at its fifth session Vienna,
В приложении к настоящей записке содержится полный текст типовых законодательных положений по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, как они были одобрены Рабочей группой по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, на ее пятой сессии Вена,
privately financed infrastructure projects and secured transactions.
частного финансирования инфраструктурных проектов и защищенных деловых операций.
standards of good governance in PPPs through a number of selected case studies from recent privately financed infrastructure projects.
взятые из ряда отдельных тематических исследований накопленного в последнее время опыта реализации проектов в области инфраструктуры, которые финансировались из частных источников;
efficient judicial protection of rights of interested parties remained crucial for the success of privately financed infrastructure projects.
будет выбран в качестве способа урегулирования споров, для успешного осуществления проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников, по-прежнему насущно необходимо обеспечение эффективной защиты прав заинтересованных сторон через суды.
good reasons existed for providing for legislative approval of individual privately financed infrastructure projects.
в некоторых случаях или в некоторых государствах есть веские причины для того, чтобы отдельные проекты в области инфраструктуры, финансируемые из частных источников, проходили утверждение законодательного органа.
during its thirty-third session, the Commission had succeeded in finalizing the Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects, containing 70 recommendations to legislatures.
на своей тридцать третьей сессии Комиссия завершила составление Руководства для законодательных органов по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, в котором содержится 70 рекомендаций для законодательных органов.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文