FIRST REPORTING CYCLE - перевод на Русском

[f3ːst ri'pɔːtiŋ 'saikl]
[f3ːst ri'pɔːtiŋ 'saikl]
первого цикла отчетности
first reporting cycle
the first cycle of reporting
the first reporting round
первого отчетного цикла
first reporting cycle
первый цикл отчетности
first reporting cycle
первом отчетном цикле
first reporting cycle
первый отчетный цикл
first reporting cycle
в первого цикла представления докладов

Примеры использования First reporting cycle на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The second were held in conjunction with the first reporting cycle, to help resolve technical questions in monitoring, estimating and submitting pollution data.
Второй раунд рабочих совещаний был проведен в ходе первого цикла представления отчетности с целью оказания содействия в решении технических вопросов, связанных с мониторингом, оценкой и представлением данных о загрязнении.
IV address general and specific challenges in the preparation of the reports, as identified by the Compliance Committee, Parties and stakeholders after the first reporting cycle.
конкретным проблемам подготовки докладов Сторонами и заин- тересованными кругами после проведения первого цикла представления отчет- ности.
The reports therefore contained more information on practical aspects of implementation, by comparison with the first reporting cycle.
В этой связи в докладах содержится более значительный объем информации о практических аспектах процесса осуществления в сравнении с первым циклом представления отчетности.
The general view of the Committee on the reports received within the first reporting cycle is positive.
У Комитета сложилось общее положительное мнение о докладах, полученных в ходе первого цикла представления отчетности.
The general view of the Committee on the responses received within the first reporting cycle was positive.
Комитет в целом положительно оценил ответы, поступившие в течение первого цикла представления отчетности.
49 per cent of States parties to the Protocol had finally complied with their reporting obligations during the first reporting cycle of the Conference of the Parties.
49 процентов государств- участников Протокола полностью выполнили свои обязательства в отношении отчетности в ходе первого цикла отчетности Конференции Участников.
The discussion on lessons learned from the first reporting cycle under the Protocol was held in the format of an open round-table session to which members of the public
Обсуждение уроков, извлеченных из первого отчетного цикла в рамках Протокола, было проведено в формате открытого круглого стола,
States parties responding to the questionnaire for the first reporting cycle.
заполнившие вопросник в рамках первого цикла отчетности.
The consolidated report will include an assessment of progress made by Governments during the first reporting cycle and facilitate the comparison with subsequent reports covering the reporting cycles ending in 2003, 2005, 2007 and 2008.
Сводный доклад будет содержать оценку прогресса, достигнутого правительствами в ходе первого цикла представления докладов, и позволит облегчить сопоставление данных с данными последующих докладов, охватывающих циклы представления отчетности, заканчивающиеся в 2003, 2005, 2007 и 2008 годах.
He noted that, as the first reporting cycle had been completed, guidance was needed on
Он отметил, что в связи с завершением первого отчетного цикла необходимо определить направленность подхода к следующему отчетному циклу;
other stakeholders will be invited to discuss with the Compliance Committee lessons learned from the first reporting cycle and other issues with regard to the implementation of the Protocol.
другим заинтересованным субъектам будет предложено обсудить с Комитетом по вопросам соблюдения уроки, извлеченные из первого цикла отчетности и другие вопросы в связи с осуществлением Протокола.
to be tackled after COP 9 and during the intersessional period to ensure that the indicators can be used effectively for the first reporting cycle in 2012.
в ходе межсессионного периода потребуется рассмотреть ряд вопросов для обеспечения возможности эффективного использования показателей для целей первого цикла отчетности в 2012 году.
Approximately 49 per cent of those States parties had complied with their reporting obligations for the first reporting cycle, and 33 per cent had done so for the second reporting cycle..
Около 49 процентов этих государств- участников выполнили свои обязательства в отношении отчетности за первый цикл отчетности, а за второй цикл отчетности доля таких государств- участников составила 33 процента.
Meeting of the Parties, the deadline for submitting national implementation reports to the secretariat in the first reporting cycle was 14 December 2007.
крайним сроком представления в секретариат национальных докладов об осуществлении в рамках первого цикла отчетности было 14 декабря 2007 года.
In the first reporting cycle, UNFPA proposes to focus primarily on how the Fund is moving towards managing for results,
В первом отчетном цикле ЮНФПА предлагает уделять основное внимание деятельности Фонда на пути к достижению результативного управления,
Given that The Strategy has a 10-year lifespan, and that the first reporting cycle is scheduled for 2012,
Учитывая, что Стратегия рассчитана на десятилетний период и что первый цикл отчетности намечен на 2012 год,
three covering the instruments used in the first reporting cycle and one covering the Firearms Protocol.
которые использовались в ходе первого цикла отчетности, а один- Протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия.
The first reporting cycle on implementation, concluded in April 2010,
Первый отчетный цикл о выполнении его положений завершился в апреле 2010 года
replying to the questionnaire, as compared to 48 per cent in the first reporting cycle, reported that they had adopted measures to monitor continuously the illicit demand for and abuse of ATS.
представивших ответы на вопросник( по сравнению с 48 процентами в первом отчетном цикле), сообщили о принятии ими мер для обеспечения постоянного контроля за незаконным спросом на САР и злоупотреблением ими.
supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime first reporting cycle of the Conference of the Parties.
дополняющего Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности первый цикл отчетности Конференции Участников.
Результатов: 88, Время: 0.057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский