FIXED PLACE - перевод на Русском

[fikst pleis]
[fikst pleis]
постоянное место
permanent seat
permanent place
fixed place
permanent position
habitual
permanent job
permanent location
constant place
permanent site
permanent area
фиксированного места
fixed place
определенного места
fixed place
a specific location
a certain place
particular place
a specific place
постоянного места
permanent seat
permanent place
fixed place
permanent location
fixed location

Примеры использования Fixed place на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Subparagraph e provides that a fixed place of business through which the enterprise exercises solely an activity which has for the enterprise a preparatory
В подпункте( e) предусматривается, что постоянное место ведения предпринимательской деятельности, через которое предприятие осуществляет лишь ту деятельность, которая имеет для него подготовительный
We also agree with the inclusion of a category"no fixed place of work" and with the proposal to classify persons working abroad by country of workplace,
Мы также согласны с включением категории" без фиксированного места работы" и с предложением группировать лиц, работающих за границей, по странам их места работы,
In the constituent entities of the Russian Federation, normative legal acts were adopted regulating questions associated with the social reintegration of persons without a fixed place of residence or employment,
В субъектах Российской Федерации приняты нормативно- правовые акты, регулирующие вопросы социальной адаптации лиц без определенного места жительства и определенных занятий,
A fixed place of business which has the function of managing an enterprise or even only a
Постоянное место ведения предпринимательской деятельности, выполняющее функции управления предприятием
For the accounting period 369 persons were rehabilitated in the center of social adaptation of persons without a fixed place of residence, including:
За отчетный период в центре социальной адаптации лиц без определенного места жительства прошли реабилитацию 369 человек, из них: 167- восстановлены удостоверения личности,
distinguishing those working at home from those working in a fixed place outside home or with no fixed place of work, is useful in analysis of employment characteristics.
различие между надомниками и лицами, работающими вне дома или не имеющими фиксированного места работы, является полезной для анализа характеристик занятости.
Since, by virtue of paragraph 4, the maintenance of a fixed place of business solely for purposes listed in that paragraph is deemed not to constitute a permanent establishment,
Поскольку в соответствии с пунктом 4 содержание постоянного места ведения предпринимательской деятельности исключительно для целей, перечисленных в этом пункте, не считается образующим постоянного представительства,
for example, the fixed place of business does not only give information
когда, например, постоянное место ведения предпринимательской деятельности занимается предоставлением не только информации,
if the person does not have a fixed place of residence, tutorship or guardianship is established
попечительству, а если лицо не имеет определенного места жительства- по месту жительства опекуна
M=No fixed place of work.
M Нет фиксированного места работы.
Article 14 would be clarified if it were revised to apply only to income from services performed by a non-resident in circumstances where the non-resident does not have a fixed place of business in the source country.
Статью 14 можно было бы разъяснить путем изменения ее текста таким образом, чтобы она применялась только к доходам от оказания услуг нерезидентом в ситуации, когда нерезидент не имеет постоянного места расположения конторы в стране источника.
A fixed place of business which renders services not only to its enterprise but also directly to other enterprises, for example to other companies of a group to which the company owning the fixed place belongs, would not fall within the scope of subparagraph e.
Постоянное место ведения предпринимательской деятельности, оказывающее услуги не только своему предприятию, но и напрямую другим предприятиям, например другим компаниям группы, включающей в свой состав компанию, которой принадлежит данное постоянное место, не попадет в сферу действия подпункта e.
people with no fixed place of residence, health care workers, prisoners.
люди без определенного места жительства, медработники, заключенные.
distinguishing those working at home from those working in a fixed place outside home or with no fixed place of work, is useful in the analysis of employment characteristics.
кто работает на фиксированном месте работы вне дома или не имеет фиксированного места работы, является полезной для анализа характеристик занятости.
the fact that one fixed place of business combines any of the activities mentioned in the subparagraphs a to e of paragraph 4 does not mean of itself that a permanent establishment exists.
пункта 4 тот факт, что одно постоянное место ведения предпринимательской деятельности объединяет любые из видов деятельности, упомянутых в подпунктах( a)-( e) пункта 4, сам по себе не означает существования постоянного представительства.
A fixed place of business used both for activities which rank as exceptions(paragraph 4)
Постоянное место ведения предпринимательской деятельности, используемое как для деятельности,
Thus, article 14 should be revised to make it applicable to all services other than those that are performed through a fixed place of business and, as a result,
Таким образом, в статью 14 следует внести изменения, чтобы обеспечить ее применимость ко всем услугам, кроме услуг, оказываемых через постоянное место расположения конторы и в силу этого
other than income from services earned through a fixed place of business, construction
кроме дохода от услуг, оказываемых через постоянное место расположения конторы,
services performed through a fixed place of business.
оказываемых через постоянное место расположения конторы.
conduct the business of the enterprise in the State in which the fixed place is situated.
осуществляют деятельность предприятия в том государстве, в котором находится постоянное место осуществления предпринимательской деятельности.
Результатов: 64, Время: 0.0582

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский