FORM OF TERRORISM - перевод на Русском

[fɔːm ɒv 'terərizəm]
[fɔːm ɒv 'terərizəm]
формой терроризма
form of terrorism
разновидности терроризма
form of terrorism
виде терроризма
форму терроризма
form of terrorism
формы терроризма
forms of terrorism
types of terrorism
форма терроризма
form of terrorism

Примеры использования Form of terrorism на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the recent Israeli aggression against Lebanon is a form of terrorism suffered by small, peaceful States.
недавняя агрессия Израиля против Ливана есть разновидность терроризма, жертвой которого становятся малые, миролюбивые государства.
which is a form of terrorism.
который является разновидностью терроризма.
continued to be the victims of"ethnic cleansing" and of every other conceivable form of terrorism.
гражданское население продолжало быть жертвами" этнических чисток" и других всевозможных форм терроризма.
State terrorism was the most dangerous form of terrorism.
отвратительно, а государственный терроризм- это самый страшный вид терроризма.
How can we set aside the debate on any manifestation or form of terrorism while the international community is still seeking to establish a common understanding of the definition of terrorism?.
Как можно отказываться от обсуждения любых проявлений или любых форм терроризма в то время, как международное сообщество все еще пытается прийти к общему пониманию определения терроризма?.
Today there is a new threat of mass rapes which are a form of terrorism and which are used by some groups to put pressure on the society.
В настоящее время существует новая угроза массовых изнасилований, которые являются одной из форм терроризма и которые используются некоторыми группами, чтобы оказать давление на общество.
Indeed, those criminal activities constituted a form of terrorism which must be combated as vigorously as its other manifestations.
Эта преступная деятельность по существу представляет собой одну из форм терроризма, с которой необходимо бороться так же энергично, как и с другими его проявлениями.
The latest, heinous form of terrorism is hostage-taking,
Последним омерзительным проявлением терроризма стал захват заложников,
is like a slow and insidious form of terrorism against Tuvalu.
подобна медленной и коварной разновидности терроризма в отношении Тувалу.
recommendations regarding terrorist profiling and responses to suicide attacks as a form of terrorism are contained in section IV.
касающиеся профилирования террористов и ответных мер применительно к нападениям с использованием смертников в качестве одной из форм терроризма.
Kuwait believed that the most serious form of terrorism was State terrorism,
Кувейт считает, что наиболее тяжкой формой терроризма является государственный терроризм,
which was the most serious form of terrorism, he said that the strengthening of international cooperation to eliminate terrorism was essential,
который является наиболее серьезной формой терроризма, выступающий говорит, что укрепление международного сотрудничества в деле ликвидации терроризма,
the most serious form of terrorism.
самой опасной разновидности терроризма.
He also underlined that aggressive nationalism in the form of terrorism could never be justified and that it could not excuse attacks on the territorial integrity,
Он также подчеркнул, что агрессивный национализм в виде терроризма не имеет никаких оправданий и что им нельзя оправдывать посягательства на территориальную целостность,
other actors to combat this form of terrorism.
другими субъектами для борьбы с этой формой терроризма.
Iraq has been subjected to constant hostility on a daily basis in the form of terrorism by the United States
Ирак на постоянной основе ежедневно подвергается враждебным действиям в виде терроризма со стороны Соединенных Штатов
in no way constituted a form of terrorism.
никоим образом не является формой терроризма.
Those two points seem to us not only to contradict each other, but also to dangerously exclude one form of terrorism-- State terrorism-- carried out by a State army in the implementation of a formal State policy.
Эти два утверждения, как представляется, не только противоречат друг другу, но и опрометчиво исключают одну форму терроризма-- государственный терроризм,-- действия, осуществляемые вооруженными силами государства в рамках проведения в жизнь официальной государственной политики.
its conclusions largely coincide with those of the Team so far as this form of terrorism is concerned.
выводами Группы в том, что касается этой формы терроризма.
which may rapidly take the form of terrorism, at times blind and bloody.
которые могут стремительно приобретать форму терроризма, подчас слепого и кровавого.
Результатов: 72, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский