FORMAL FINANCIAL SECTOR - перевод на Русском

['fɔːml fai'nænʃl 'sektər]
['fɔːml fai'nænʃl 'sektər]
официальном финансовом секторе
formal financial sector
формальном финансовом секторе
the formal financial sector
организованный финансовый сектор
официальным финансовым сектором
formal financial sector
официальный финансовый сектор
formal financial sector
формальным финансовым сектором
the formal financial sector
формального финансового сектора
the formal financial sector
официального финансового сектора
formal financial sector
формальный финансовый сектор
the formal financial sector

Примеры использования Formal financial sector на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNCDF believes that a coordinated strategic approach to building microfinance as an integral part of the formal financial sector is the most effective route to reducing poverty
По мнению ФКРООН, скоординированный стратегический подход к укреплению микрофинансирования в качестве составной части официального финансового сектора является наиболее эффективным способом сокращения масштабов нищеты
African countries may consider pursuing a three-pronged strategy to develop the formal financial sector: strengthening
Африканские страны могли бы рассмотреть возможность проведения стратегии развития формального финансового сектора, предусматривающей деятельность в трех направлениях:
The importance of universal access to the formal financial sector, including a full array of financial services, especially for those with low
Отмечалось значение обеспечения всеобщего доступа к официальному финансовому сектору, в том числе ко всему разнообразному спектру финансовых услуг,
with women largely excluded from the formal financial sector and subject to various forms of gender discrimination,
женщины в основном исключены из формального сектора финансирования и подвергаются различным формам гендерной дискриминации
micro-enterprises and individuals in the formal financial sector, strengthen SMEs' productive capacities
индивидуальных предпринимателей в организованный финансовый сектор, укрепление производственного потенциала МСП
micro-enterprises and individuals in the formal financial sector, strengthen SMEs' productive capacities
отдельных лиц в организованный финансовый сектор, укреплении производственного потенциала МСП
varies considerably between States, but in general the formal financial sector continues to develop its efficiency through extensive circulation of the Consolidated List, introduction of stricter"know your customer" rules, better reporting of suspicious transactions,
в значительной степени поразному, однако в целом официальный финансовый сектор продолжает развивать свою действенность благодаря широкому распространению Сводного перечня, введению более строгих правил<< знай своего клиента>>,
registration of services operating outside the formal financial sector, the regulations governing their operation,
функционирующих за пределами официального финансового сектора, положениях, которыми регулируется их деятельность,
Princess Maxima of the Netherlands focused her presentation on the importance of universal access to the formal financial sector, including a full array of financial services, for people in developing countries, especially for those with low
В своем выступлении принцесса Нидерландов Максима сосредоточила внимание на важном значении обеспечения всеобщего доступа к официальному финансовому сектору, включая полный набор финансовых услуг для населения в развивающихся странах,
improving the linkage between small-scale finance and microfinance with the formal financial sector.
укрепление связей малых и микропредприятий финансовой ориентации с организованным финансовым сектором.
increasingly tight regulations and supervision in the formal financial sector, coupled with the substantial growth of migrant labour forces( which are associated with remittance flows)
более жесткие правила и контроль в официальном финансовом секторе в сочетании с существенным ростом числа работников- мигрантов( что связано с потоками денежных переводов)
cash couriers, or by means of goods, has made the significant amount of work in the formal financial sector appear disproportionate.
или в виде товаров, снижает эффективность огромной работы, которая проводится в официальном финансовом секторе.
effective supervision and strict scrutiny in both the formal financial sector and alternative remittance systems.
строгий контроль как в официальном финансовом секторе, так и в альтернативных системах перевода денег.
The poor are typically excluded from the formal financial sector and from commercial bank services.
Ни официальный финансовый сектор, ни услуги коммерческих банков, как правило, не распространяются на бедных.
One broader goal aimed at advancing implementation is to promote greater use of the formal financial sector.
Одна из более широких целей, призванных содействовать осуществлению, заключается в поощрении более широкого использования формального финансового сектора.
Bringing more people into the formal financial sector is believed to also have a beneficial effect on tax collection.
Охват большего числа людей официальным финансовым сектором, как полагают, также оказывает благоприятное действие с точки зрения взимания налогов.
In many States, there is inadequate interaction between Government, the formal financial sector and alternative remittance operators.
Во многих странах не обеспечено надлежащее взаимодействие между государством, официальными финансовыми учреждениями и альтернативными системами перевода денежных средств.
It was also suggested that mechanisms be established to link informal microfinance institutions with the formal financial sector in order to enhance financial intermediation.
Предлагалось также создать механизмы для обеспечения взаимосвязей между неформальными микрофинансовыми учреждениями и формальным финансовым сектором в целях расширения масштабов мобилизации средств через кредитно-финансовую систему.
understanding of borrowing procedures to obtain loans in the formal financial sector.
знаний о процедурах заимствования средств для получения кредитов в официальном государственном секторе.
Formal financial sector Financial institutions and other regulated financial service providers represent the formal financial sector and serve as the principal gateway through which retail
Законный финансовый сектор Кредитно-финансовые учреждения и иные организации- поставщики финансовых услуг, деятельность которых регулируется, представляют собой законный финансовый сектор и являются основным каналом,
Результатов: 180, Время: 0.0789

Formal financial sector на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский